Materials
china
ICH Materials 526
-
Sharing, Sustaining and Safeguarding to the ICH of East Asian Seasonal Festival
Sharing, Sustaining and Safeguarding to the ICH of East Asian Seasonal Festival by Xiao Fang, Huo Wen, Xu Qian (Beijing Normal University)\t\t
China 2021-02-19 -
Mui Tsz Lam - Hakka Rice Dumplings
“Hakka” means “guest people” in Chinese. A group of Hakka settled in Mui Tsz Lam, a village in North-East New Territories in Hong Kong, in the 17th Century during the Qing Dynasty. \n\nThe Hakka are known for being hardworking and enduring. Since they farmed on less fertile terraces, their food grown is modest and practical. This culture is also reflected in festive foods like rice dumplings for the Tuen Ng Festival, also known as the Dragon Boat Festival.\n\nMaking and eating rice dumplings is an essential part of the Tuen Ng Festival. The festival is associated the patriotic poet and politician Qu Yuan in the 3rd Century BC, who committed suicide at the river. After his death, people made rice dumplings and threw them into the river and played drums on the dragon boat, hoping that the fish would not eat Qu Yuan’s body. \n\nAt present times, people still make rice dumplings every Tuen Ng festival as a tradition, with different recipes passed on in different areas. The Hakka recipe is modest and simple, which utilizes almost all home grown produce, which includes bamboo leaves, sticky rice, peanuts, shallots, and dried shrimp. After many years of desolation since the 1970s, Mui Tsz Lam villagers come back to their home village to make rice dumplings together for the first time.\n\nThe instructions to make a Hakka rice dumpling are as follows:\n1. Preparing ingredients:\nSoak bamboo leaves and sticky rice overnight, and dried shrimps for 15 minutes. When bamboo leaves are soft, clean and cut the top and bottom of bamboo leaves.\n2. Chopping and crushing:\nMince the soaked dried shrimps, shallots. Crush peanuts and remove skin.\n3. Frying the filling:\nFry the dried shrimps, shallots and peanuts, first separately then together. Set the filling aside.\n4. Wrapping the dumpling:\nWith 1 bamboo leaf, place a layer of stick rice and a layer of filling, then another layer of sticky rice. Cover the layers with the same piece of bamboo leaf. Turn the dumpling aside and use another piece of bamboo leaf to wrap the side. Do the same for the other side, and the dumpling should be completely wrapped by 3 bamboo leaves. Tie up the dumpling with strings or grass. \n5. Cooking: \nBoil the dumpling for 3 hours before eating.
China 2021-10-21 -
Bhutanese Traditional Pen-making(CLEAN)
#bhutan #유네스코아태무형유산센터 #bhutanculture \n\nThe term Si has dual connotation of referring to the Calligraphy pen as well as to the specific bamboo from which pen is crafted. According to Lopen (master) Wangdi Gyeltshen, a renown calligrapher of Central Monastic Body said that, there is also another reed locally called Tshi-nag (a reed with dark colour at its internode) which is available from Wangdi-tse monastery area in Thimphu. Actually, there is no specific origin of the Si as it came to exist simultaneously with the writing culture in Bhutan.\n\nColloquially, all pens used for writing purposes are called as Myu-gu, which the name derived from its raw material Myug-ma (bamboo or reed). That is why any pen used for writing available in the market today, irrespective of what it is made of are commonly called Myu-gu (literally means reed pen). As there are different types of My-gu, thus, apart from the aforementioned Si, the pens are made from a wild fern called Kyer-ma is called Kyer-myug, and the ones made of quill is dro-myug, the nib made from metal is chag-myug. Similarly, sol-myug made from dead amber or charcoal, a talc stone is cut like a pencil for use -do-myug, the chalk comes in packets and used for educational purposes in schools is sa-myug. There are also pir-myug (brush pen) and lastly, the zha-myug, the lead pencil.\n\nRegarding the raw material; in Bhutan, Si is traditionally found at Chagdana in Toepai Gewog (Block) in Punakha, and near the Nag-tshang (Manor) at Drametse. It is also found in Kheng region of Zhemgang and at the Yarphel village of Trashi Yangtse district. Si is highly valued as being blessed by superior beings like Lord Manju Shri, Guru Rinpoche, the five classes of dakinis and the Dharma Lord Drukpa Kunleg (4155-1529). Si grows as big as normal bamboo, with short culm or internode, narrow lacuna and thick culm wall. They grow in heights of more than five arm-span. Both the plant and its leaves are generally yellowish. In ancient times, a writing pen was mainly a painting brush in China and in India it was made from the quill (moulted flight feather) of a peacock or other large bird. It is explained that the pen used traditionally in Tibet and Bhutan was made from the plant species called Si, which has thick nodes and grows mainly at lower altitudes.\n\nIt is obvious that, if writing tradition is gradually disappearing, both the art of making Si as well as its usage is an inevitable element to be gone together. Due to the booming computing technologies and automatic printing machines, the writing along with Si related practices are being gradually driven out of its existence however, realizing its importance and for its revival, His Majesty’s Golden Scriptures Project and other similar projects being initiated by some individual Spiritual masters had help in revitalization of such tradition as well as involving calligrapher to carry on the writing and Si making culture amidst the emerging sophisticated technologies.\n\nFor more information\nhttps://www.ichlinks.com/archive/elements/elementsV.do?elementsUid=13874510108445676802
Bhutan 2023-07-01 -
Network of Higher Education Institutions for ICH Safeguarding in Europe
To ensure the possibility of cooperation and networking amongst relevant higher education institutions in the Asia-Pacific region, ICHCAP and UNESCO Bangkok Office co-organised the First Meeting for Asia-Pacific Tertiary Education Network for ICH Safeguarding in July 2018, in which 19 universities and educational institutions from 11 countries arrived at a consensus to establish a higher education network for ICH safeguarding. Later that year, the Asia-Pacific Education Network for Safeguarding Intangible Cultural Heritage (APHEN-ICH) was officially formed, beginning with 15-member institutions. A similar direction was journeyed in Europe when the European Network on Cultural Management and Policy (ENCATC) carried out an extensive mapping of higher education programmes throughout the continent, identifying a total of 146 programmes at all levels containing ICH subjects. This 2017 UNESCO-ENCATC project dubbed as “Learning on intangible heritage: building teachers’ capacity for a sustainable future” pushed recommendations for the further insertion of ICH in higher education curricula, which have to do with sharing terminologies and rationales, envisaging the needs of the job market, sharing knowledge and practices, as well as cross-disciplinary pollination and cross-assessment of relevant policies. Dr. Cristina Ortega Nuere shares networking experience of higher education institutions for ICH safeguarding in Europe. \n\nCRISTINA ORTEGA NUERE works as the Chief Scientific and Operating Officer of the World Leisure Organization since January 2016. She combines her principal professional activity with teaching at the Universitat Oberta de Catalunya, and as an invited professor in different universities such as the University of Zhejiang, China. Doctor in Leisure and Human Development, she holds a Master degree in Leisure Management – specialized in Cultural Management and Policies, graduated from the Faculty of Arts and Philosophy from the University of Deusto, Spain, and completed her studies in London, at Middlesex and Westminster University.
South Korea 2020-07-30
-
ICH Webinar Series on Higher Education Session2: Teaching and Learning Heritage-related Disciplines during COVID-19 Pandemic
ICHCAP, in collaboration with UNESCO Bangkok Office, held the Intangible Cultural Heritage Webinar Series from June to August 2020 with a total of four sessions. The 23 speakers from 18 countries met with the public to grapple with alternative practices and emergent modes of delivery in various areas such as heritage education in the universities, networking amongst educational institutions for ICH safeguarding, development of ICH curricula in times of crisis, as well as inter-regional cooperation for cross-cultural instruction and learning.\n\nWhile the entire world is struggling with the impacts of the COVID-19, the ICH sector also has been hit hard by numerous public health measures such as the cancellation of major festivals and events, temporary shutdown of museums, and places of cultural activities, as well as the indefinite halting of formal and informal heritage transmission activities. How can ICH safeguarding and transmission thrive in the midst of an unprecedented pandemic, and what role can higher education institutions play to ensure the viability of living heritage in our times? ICHCAP organized this webinar series to answer these urgent questions that we all face today.\n\nIn the second session on 2 July 2020, the focus was to have a more detailed grasp of cultural heritage education in universities and how relevant academic programs can be conducted with respect to the “new” normal or a set of behaviors we now have to practice to maintain public health safety. \n\nPRESENTATION1 Pedagogy for ICH and the COVID-19 Pandemic by Neel Kamal Chapagain, Professor, Ahmedabad University, India\nPRESENTATION2 Challenges and Opportunities for Teaching ICH as a Core Knowledge Requirement and Practice within Heritage Education by Kristal Buckley, Lecturer, Deakin University, Australia \nPRESENTATION3 Documentary Film and Narrative Techniques for Architecture Students’ Understanding of Local Cultural Heritage by Nikhil Joshi, Senior Lecturer, National University of Singapore\nPRESENTATION4 Cultural Heritage and COVID-19: Digital Technologies to Support New Forms of Resilience by Danilo Pesce, Postdoctoral Fellow, Polytechnic of Turin, Italy\nPRESENTATION5 Inheritance and Innovation of the Intangible Cultural Heritage during the COVID-19\nPandemic by Jin Jiangbo, Professor, Shanghai University, People’s Republic of China
South Korea 2020 -
2019 Asia Pacific Youth Intangible Heritage Storytelling Contest
As a UNESCO category 2 center, ICHCAP organized the youth ICH storytelling contest with the aim to support ICH safeguarding activities of young practitioners. Youth practitioners play an essential role, as ICH relies on direct transmission among community members. Their activities and involvement will hopefully contribute to raising awareness of ICH worth protecting.\n\nThis exhibition displays the twenty-nine winning works of the contest organized by ICHCAP. The winners came from ten countries in the Asia-Pacific region, including India, Vietnam, Nepal, China, and Bangladesh. The contest was held in two categories (Young Practitioners and General Youth) for Asia-Pacific youth aged between 18 and 35. The winners shared their own stories as young practitioners in the form of an interview or essay or told stories about ICH they met in their everyday lives or on their travels. The entries were submitted in the form of photo essays or videos, and the descriptions are available both in Korean and English. Videos are provided with English subtitles.\n\nThis online exhibition covers various ICH elements, including traditional dance, crafts, art, music, martial arts, medical practices, and native languages. And instead of simply explaining such heritage, the youth reflected their insights, voices and passion in their stories about the history and culture of the people and communities they met and the safeguarding and transmission of ICH.\n\nMoushumi Choudhury, the Grand Prize winner in the Young Practitioners category, shared her story of becoming the first female Chau dancer by breaking the glass ceiling in the predominantly male dance genre in India. Saurabh Narang, the Excellence Prize winner in the General Youth category, was fascinated by the Siddis in India, which is an ethnic group of African origin, after he first heard of their existence from a man he came across while travelling. Maya Rai (Nepal), who learned about crafts and education from her two mothers, is now working at the Nepal Knotcraft Centre. Tiancheng Xu (China), who learned acupuncture from his father who was an acupuncturist, is currently studying how to introduce robotics and digital technology to acupuncture at university. Their stories will help the viewers have bright expectations about the roles and possibilities of the future generation for ICH safeguarding and sustainable development.\n
Bangladesh,China,Indonesia,India,South Korea,Myanmar ,Nepal,Philippines,Viet Nam 2019 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021 -
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014
-
Ca Hue(the Hue Singing) in Central Vietnam
CD7_CA HUẾ (THE HUẾ SINGING) IN CENTRAL VIETNAM\n\nCa Huế (the Huế singing) was a special traditional chamber music in Huế, a central city of Vietnam. Ca Huế originated from royal music. “There was the chamber music, serving the Nguyễn Kings and their mothers”. At first, Ca Huế was the chamber music performed in the palaces of royal families, mandarins, and wealthy people. After that, it spread to common communities. Ca Huế has been gradually influenced by many Huế folk musical types. During its development, Ca Huế affected royal music; for example, ten bản Tàu musical pieces (or it can be called ten bản Ngự or Thập thủ liên hoàn) were played in sacrifice ceremonies or some occasions in the court by royal instrumentalists. Ca Huế is the essence mixture of folk music and royal music, which creates the special nuance satisfying the artistic demand of the elite intellectual class and the common class. As a result, in the past, during happy occasions such as New Year ceremonies, parties for celebrating promotions, or parties for opening new businesses, Ca Huế was organised at the private houses of mandarins, the elite class, and Huế common people.\n\nIn the past, participants of Ca Huế included only the elite class, mandarins, and the people with erudite literary knowledge and with the ability to compose beautiful and profound lyrics. They played instruments together and shared their thoughts through instrumental music and singing. The singing and the instrumental music of one person was the inspiration for the singing and the musical composition of another. Group members were also the audiences. They enjoyed their mutual talents respectfully. In recent years, Ca Huế has been performed on stage to also serve the common people. In this musical type, there is a clear classification between composers, performers, and audiences like professional music. The interactive relation among group members of Ca Huế chamber music can be presently only found in Ca Huế in private houses.
Viet Nam 2015 -
Don Ca Tai Tu, a Chamber Music of Southern Vietnam
CD8_ĐỜN CA TÀI TỬ, A CHAMBER MUSIC OF SOUTHERN VIETNAM\n\nĐờn ca tài tử is a special traditional genre of chamber music of the Việt people in southern Vietnam. In comparison with other forms of traditional musical performances in Vietnam like Ca trù (Ca trù singing), Ca Huế (Hue singing), etc, the art of Đờn ca tài tử was a late traditional form. According to many musical researchers, Đờn ca tài tử came into being in the mid-nineteenth century from the musical context of the ceremonial music nhạc Lễ of southern Vietnam and the chamber music nhạc Huế. Historically, nhạc Lễ played a very important role in the cultural life of southern Vietnam. The repertoire was divided into two styles played by a martial ensemble phe võ and a classical ensemble phe văn. The phe võ is composed of drums, cymbals, and the Vietnamese oboe kèn bầu. The phe văn consisted of stringed instruments, particularly four types of the cò (two-stringed fiddles, such as the cò, the cò chỉ, the cò tre, and the gáo fiddle), and percussion instruments such as the trống nhạc (drum), and a trống cơm (a small cylindrical drum).\n\nThe two ensembles are invited to play at major village festivals. But for less important occasions such as weddings, birthdays, and housewarmings, a smaller phe văn group is called in, which includes the stringed instruments without percussion instruments. This ensemble is called đờn cây. For the need of artistic entertainment, other stringed instruments progressively joined this ensemble such as the đàn tranh (sixteen-string zither), the kìm (moon-shaped lute) and the very small wooden song lang. Music gradually escapes the solemn nature of rituals to serve daily life. It can be considered the initial foundation of Đờn ca tài tử, but it was not yet the Đờn ca tài tử. In 1885, when the Huế capital fell, the immigration of instrumentalists of the Nguyễn court from central Vietnam to the southern region made significant influence on the development of Đờn ca tài tử. At this time, Đờn ca tài tử was actually shaped after acquiring Huế chamber music in both repertoires and performance styles. The emergence of Đờn ca tài tử has received great support and favor of the majority of people in the southern Vietnam.
Viet Nam 2015 -
Hat Van (Ritual Music)
CD5 HÁT VĂN\nHát văn (văn singing) is a special traditional music associated with the Tứ Phủ religion, a local religion of the Kinh people in Vietnam. Hát văn or chầu văn means singing for reporting something to gods. In religion, it can be called cầm ca chúc thánh, which means “singing for praising gods”. There is a sentence in a book: “The Buddha loves the scripture and gods love singing”. The combination between singing and instrument playing, various repertoire and melodies, and strict regulations in performing ritual music helped hát văn become a professional traditional music, which strongly attracts listeners. The Tứ Phủ belief (the Four-God belief) is the environment in which hát văn has been nurtured and developed. The Tứ Phủ belief mentions the gods of the four components of cosmos, the world located in Heaven, Earth, Water, and Mountains. These gods are ranked differently. At the top of the temple is the Father of the Jade Emperor. Under the position of that god are Tam tòa Thánh Mẫu, ngũ vị vương Quan, tứ vị Chầu bà, ngũ vị Hoàng tử, Tứ Phủ thánh Cô, Tứ Phủ thánh Cậu, Ngũ Hổ, and ông Lốt. The Mẫu Liễu Hạnh God is considered to play the center role. Before becoming one of four Vietnamese gods, he was a normal person on the Earth with the hometown and the name.\n\nThe people in charge of performing music in the Tứ Phủ belief are called cung văn. A person practicing the cung văn profession has to train for a long time, from five years to seven years. This person has to be excellent in writing Hán-Nôm words and organizing a worship ceremony and hát văn so that he/she can take care of a temple. The cung văn profession is transferred only to family members. Hát văn music is usually performed by two cung văn, including one person playing the nguyệt (moon-shaped lute) and the other playing percussion instruments. One of them or both can sing. In a big rite, the number of performers in a band can be four or five with the participation of the tranh (16-chord zither), the nhị (Vietnamese two-string fiddle), or flutes. The nguyệt originates from the yeuqin instrument of China. However, comparing to the yeuqin instrument, the nguyệt has a longer neck with eight to eleven frets. A neck with ten frets is the most popular. Two strings of this instrument used to be made of silk but now are made of nylon. The small string is called dây tiếu, and the bigger one is called dây đài. The nguyệt is usually tuned to dây bằng (the fifth interval) and dây lệch (the fourth interval). It is seldom tuned to dây tố lan (the minor seventh interval) and to dây song thanh (an octave).
Viet Nam 2015
-
ICH Courier Vol.21 Traditional Pottery Making
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 21 is 'Traditional Pottery Making.'
South Korea 2014 -
2015-16 Field Survey Report: Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in Kiribati
Based on the ICHCAP Field Survey on Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in some Pacific countries (2009-2013), this summary provides a brief overview on the ICH situation in Fiji, Papua New Guinea, the Cook Islands, the Marshall Islands, Tonga, Palau, Vanuatu and Federated States of Micronesia. The summary focuses mainly on ICH safeguarding systems, safeguarding policies, and ICH inventories as well as on pending issues and the urgent safeguarding needs of these countries. Moreover, information on the main entities in charge of ICH safeguarding and opinions of each country on the issue of community involvement are provided. To give a quick overview these countries’ participation in ICH safeguarding at the international level, some additional information related to UNESCO is specified as well. Apart from the main topic, information on the situation of intellectual property related to ICH safeguarding in each country is included. This survey report offers a large sample of the diverse ICH situations in Pacific countries. Each country has a different background on the issue of intangible heritage. Although all countries participating in the survey are concerned with the threats facing their ICH, most of them haven’t defined ICH and haven’t established inventory national ICH list or inventory. However, each country expresses a high degree of motivation and encouragement for safeguarding ICH, sharing experiences, and participating in international cooperation efforts. Compared to some Asian countries, Pacific countries seem to be well aware of the emerging intellectual property issues related to ICH. This might be related to the internationally publicized infringement and violation of intellectual property rights by outsiders on the Pacific’s traditional knowledge, cultural expressions, and genetic resources . Moreover, these countries appear to collaborate closely with the World Intellectual Property Organization on various awareness-raising and capacity-building activities on protecting traditional culture in a broad sense. \n\nTo date, out of the eight Pacific countries participating in the survey, five countries (Fiji, Papua New Guinea, Cook Islands, Palau, and Vanuatu) are drafting laws on the protection of traditional knowledge and expressions of culture. Furthermore, in terms of technical terminology, the Pacific countries tend to use “traditional knowledge” and “expressions of culture” as equivalent terms to “intangible cultural heritage”. Pacific countries are also conducting cultural mapping projects, which is another common point that they share. Finally, the Pacific region has the highest rate of indigenous populations of any other region of the world and the highest rate of customary or traditional land ownership.\n\n- Has not ratified the ICH Convention yet; conducted survey in 2011.\n- As of May 2013, has no elements on the ICH Lists of UNESCO and no accredited NGOs.
Kiribati 2016 -
Traditional Knowledge and Wisdom: Themes from the Pacific Islands
Traditional knowledge has been receiving more attention due to its recognized potential. However, for sometime, the word traditional was generally seen as synonymous to old or outdated. Toward the end of the twentieth century, the many problems facing modern society—including environmental degradation and dehumanization—got many people to question the limits of the so-called modern approach to the world. In post-modernist discourse, a central task has been to overcome the negative side of modernity in the fields of not only the arts and humanities but also social, natural, and applied sciences. And many are looking to traditional knowledge or intangible cultural heritage for alternatives. Re-examining, reinterpreting, and applying traditional knowledge in a contemporary context often leads to viable solutions.\n\nThe editors of this book have compiled informative articles on traditional knowledge from the Pacific that may provide solutions and ideas for problems facing modern society. To help create a clearer platform for conveying ideas about traditional wisdom, we have categorized the articles under five themes: Worldviews, Relationships and Social Cohesion, Harvest and Landscapes, Voyaging and Seascapes, and Art and Technology.
South Korea 2014 -
2011-2012 IP Survey Report: Field Survey on Intellectual Property Issues in the Process of ICH Information Building and Sharing: Fiji
In 2011 and 2012, field surveys were conducted to examine the intellectual property issues that could arise in the process of ICH information building and sharing. The survey was conducted in eleven countries—Cook Islands, Fiji, India, Kazakhstan, Korea, Kyrgyzstan, Mongolia, Pakistan, Philippines, Sri Lanka, and Viet Nam. The purpose of the surveys was to highlight the IP-related problems that ICH-related organisations may encounter while conducting ICH information–related activities, such as identification, documentation, digitisation, etc., and promoting the groundwork for a guide to protect IP-related aspects of ICH in the process of information building and sharing.
Fiji 2012
-
Safeguarding Folk Culture in Darjeeling HillsDarjeeling, famous worldwide for its black tea, is rich in cultural diversity. It is a shelter for sixteen distinct indigenous communities from Tibet, Nepal, and Bhutan in the eastern Himalayas. As part of the Rural Craft and Cultural Hubs initiative of the state government in collaboration with UNESCO, the communities are working to revitalize folk dances and songs.\n\nIn May and June 2018, 466 folk artists participated in workshops, where culture masters or tradition bearers trained the youth in quality performances. The Tibetan community had workshops on the Snow Lion Dance, a performance piece derived from a mythical creature and an integral part of Tibetan folklore. The musical instruments played include drums, flute, cymbals, and dranye. The Tibetans of Darjeeling also have a ritualistic hunting dance called Ngonpai Dhon. Gurung youth learned about the Ghatu Naach celebrating Lossar or the New Year of the lunisolar Tibetan calendar. The nuances of Satighatu Naach performed after a person’s death are also documented.\n\nThe close link between natural and intangible cultural heritage is reflected in traditions like the Chyu Rum Faat Alak Dance, which is performed to pay obeisance to the mighty Himalayas. While the Mangars have their Hurra Dance to celebrate the harvest, the Rai community has two dances for the season known as Sakela Sili and Chowan Sili. The Damai community has very few artists who know Naumati Baja, a unique ensemble of nine traditional musical instruments. The simplicity of the people of Darjeeling is reflected in the Lappay Dance of Bhutias or Sileba Dance of the Sherpas performed to welcome guests.\n\nWith renewed optimism, Darjeeling is set to celebrate the rejuvenation of its earthy tunes and melodies and the nearly forgotten rhythm and steps. The hills are once again warming up to the sounds of its heritage with a new rhapsody being created by the ancient musical instruments of its indigenous communities, whether it is the Chyabrung drum of the Limbu, the tungna of the Lepcha, the chong mridong of the Dhimal, or the murchunga of the Gurung communities.\n\nPhoto 1 : Damai team practicing Naumati Baja, an ensemble of nine musical instruments © Ananya Bhattacharya\nPhoto 2 : Lepcha folk dance © Ananya Bhattacharya\nPhoto 3 : Tibetan musician © Ananya Bhattacharya\nPhoto 4 : Bhutias performing the Yak dance © Ananya Bhattacharya\nPhoto 5 : Damai team practicing Naumati Baja, an ensemble of nine musical instruments © Ananya BhattacharyaYear2018NationBhutan,China,Nepal
-
INTERNATIONAL MASK ARTS & CULTURE ORGANIZATION (IMACO)The International Mask Arts & Culture Organization (IMACO) was established in 2006 to construct archives of mask-related culture that is integral to cultural community symbols.Year2014NationSouth Korea