ALL
gift
ICH Elements 55
-
Traditional skills of carpet weaving in Fars
Carpet weaving is one of the world's most traditional, conceptual, applied arts. Iranians enjoy a global reputation in carpet weaving and its skills; and carpets of Fars with nomadic and rural characteristics constitute a genuine example. Historically, carpet weaving in Fars province dates back to the seventh century(AH). Carpets of Fars are known as either «Qashqai» or «Khamseh Tribes» carpets. These are the nomads moving between Esfahan and Persian Gulf coasts. Among the tribes of Qashqais, the more prominent are Darre-Shuri, Kashkuli-ye Bozorg, Kashkoli-ye Kuchak, Shesh-Boluki, and Gharache. Due to the immigration requirements, the size of nomadic rugs is usually small; they are, however, beautiful. The stages of Carpet Weaving in Fars Province - Wool cutting The carpets usually utilize wool as the basic material. The men cut the wool of their sheep, skillfully, in spring or autumn. The quality of the wool on each of the eleven sections of the sheep body, and the related colors are different. - Frame(loom) Making The portable frame of nomadic carpets is rectangle in shape, with a metal or wood support; it is placed on the ground. The act of knitting is performed on it. The men construct the frame, too. - Weaving The women convert the wool into strings on spinning wheels or weaving machines. They, masterfully, take care to obtain the best qualities. The spinning wheel is a wooden tool that resembles a big spin; the wool is turned around it from the hand of the knitter, then weaved. The spindle wheel is a wooden structure with the wool being placed in its middle to turn into strings when the wheel turns. - Painting Colors are mainly natural; the main colors are laquer, painted blue, dark blue, brown and white. The plants from whichthe colors are extracted include Madder, Indigo, lettuce leaf, walnut skin, Jashyr, cherry stem and skin of pomegranate. The pigments, so called, Dandane, are elements which allow color stabilization and imprint on the fibers; the most important modants include Alum (Double Aluminum Sulfate), Green Vitriol (Cut Blue), Double Copper Sulfate, Black Vitriol (Double Iron Sulfate). - Knitting While knitting, the women tie the colored strings on the wool web to cover the frame and give shape to the carpet. Two types of ties are common: The ""Persian tie"", an assymetric tie, usually used in places where Persian Language is spoken, where it is referred to as, so called, Farsi-Baf (done in the Persian style), and the Turkish tie, a symmetric tie, in that the two webs are of the same size and the tie is made in the middle; this second tie is more popular in places where Turkish is in use, so the name Torki-Baf (done in the Turkish style). - Completion Completion refers to the activities done for final furnishing. These include sewing the sides (so called, Dowrduzi: Some products will be sewn on the sides to be used as bags, called ""khorjin's"" or ""chante's"" on the region); burning the extra wool to make the designs vivid and enhance the quality of the product (so called, Porzsuzi); double tied roots, and final cleaning. Nomadic Gilims Wraps of Fars are not painted with painted woofs; both sides of the product can be used. Limited materials have led these products to be more geometric in both texture and margin, mirroring the local culture of the community. The most important characteristic of Fars carpet weaving is the unique method of weaving without any maps. One weaver will not be able to weave two carpets of the same design, especially, if she does not enough time to consider the details. Fars carpets include the following types: Simple Gilim(one sided or two sided): A carpet made through passing the colored wool strings, called ""Pud's"" between the vertical strings, called ""Taar's"", without maps. Rug: A carpet with thinner ""Pud's"" and thicker ""Taar's"". The product is thicker in diameter, compared to Gilim's, and is one-sided. Ghaaliche: A rug of smaller dimensions (measuring to less than three square meters). Jaajim: A product of woolen ""Taar's"" and ""Pud's"", with simple and attractive designs, and a variety of usages, including those of carpets, beds, pillows, etc. Gilim-e Naghsh-barjaste(Goljajimi Gilim): A one sided gilom with its main motifs embossed. Somak (Rendy): A one-sided Gilim, out of which ""Ghali's"" (rugs) are believed to have been evolved. Shishe Derme: A Gilim with a simple pattern; it has no knots and naps, is two sided in a way that the mirror patterns of its face are weaved on its back side. Gabbe: A gross nomadic carpet, vastly verified, and done without any map. There are both colored Gabbe's, and Gabbe's of natural colors. So called, ""Shiri"" Gabbe's of Fars mark nomadic courage for the owner.
Iran 2010 -
Traditional craftsmanship of the Mongol Ger and its associated customs
For thousands of years, nomadic herders of Mongolia roamed across the country-side from season to season. Dry, windy areas close to rivers are best for summers while areas away from river-bank wind and close to mountains or hills are best for winter stays. In the country where pasture always was and still is a public domain, the herders moved freely to the best locations for the season. With this lifestyle of freedom of movement and pastoral animal husbandry was invented the national dwelling called the ‘Mongol ger’. It is a round structure of easily dismantle-able walls, polls and a round ceiling covered with canvas and felt, tightened with ropes. The ger was designed to be light enough for Mongolian nomads to carry, flexible enough to fold-up, pack and assemble, sturdy enough for multiple dismantling and assembling as well as easy for regulating temperatures within. Over many centuries the mongol ger was modified into a perfectly aerodynamic structure which can withstand Mongolia's fierce spring winds ranging up to 18-20 meter/sec. It can be dismantled in half an hour and assembled in an hour by a small family with 2-3 adults. The Mongol ger has many varieties. The most common “5-wall ger” consists of five lattice segments forming a circular wall, a door, a toono (round window ceiling), two bagana (columns that hold the toono), and 88 uni(long poles that connect wall lattices and toono which forms the roof of the ger). There are also several accessories attached to the ger.
Mongolia 2013 -
Falconry, a living human heritage
Falconry is the traditional art and practice of keeping, training and flying falcons to take quarry in its natural state, and has been practised for more than 4000 years. It is one of the oldest relationships between human and bird. It probably evolved in the steppes of Asia, and spread via cultural and trade links to other countries, first to Europe, North Africa and East Asia and later in the 16th century to the rest of the world. The practice of falconry in early and medieval periods of history is documented in many parts of the world. The falcon and her prey have evolved together over millions of years; their interaction is an age-old drama. The falconer’s task is to bring the actors together on nature’s stage. Falconry as intangible cultural heritage is integrated into communities as a social recreational practice and a means of connecting with nature. Originally a way of obtaining food, falconry has acquired other values over the centuries, and is identified with camaraderie, sharing, and expressions of freedom. Nowadays falconry is practised by people of all ages in local communities in more than eighty countries. Falconry expresses itself in multiple cultural domains, in particular ‘social practices, rituals and festive events’, as well as ‘knowledge and practices concerning nature and the universe’. These include traditional skills, traditional knowledge about the biology and behaviour of birds and the environment, the making of traditional falconry equipment, as well as linguistic and artistic expressions found in idioms, painting, sculpture, poetry, rituals and music. Falconry has its own set of culturally-shaped traditions and ethics; while falconers come from different backgrounds, they share universal values, traditions and practices. Falconry is transmitted from generation to generation as a cultural tradition by a variety of means, such as mentoring, learning within families, or formalized training in clubs and schools. The process of transmitting falconry heritage activates not only the historical memory of the falconry community but also enriches its cultural identity. In recent times falconry has seen a renaissance. Falconry provides modern man with links to nature and strengthens local identities. It is an important cultural symbol in many countries. The modern practice of falconry aims at safeguarding not only falcons, quarry, and habitats but also the practice itself as a living cultural tradition.
United Arab Emirates,Austria,Belgium,Czech Republic,Germany,Spain,France,Hungary,Italy,South Korea,Kazakhstan,Morocco,Mongolia,Pakistan,Portugal,Qatar,Saudi Arabia,Syria 2016 -
Traditional knowledge related to piled carpet technique
Today, piled weaving is vividly demonstrated in the patterned piled carpets that are distinguished by their quality and durability. Sheep, caprine or camel hair is used for base of the carpets. Piled carpets are original and colorful as are other items of the applied and decorative arts of the Kyrgyz. Kyrgyz piled carpets, are weaved on a simple horizontal machine – ‘dyukoun’. Instruments of masters also include wooden comb – ‘tokmok’, which is used to nail picks and piles, a knife – to cut piled threads, and scissors – to trim the piles. Geometrical shapes are prevailing in the Kyrgyz piled carpets. These are: squares with jogged edges or elongated endings – ‘omurtka’, triangles – ‘tumarcha’, cross shaped figures – ‘chaidosh’, simple or stepped rhombs – ‘it taman’, star shaped forms – ‘jyldyz’ as well as various octangulars and etc. Plant and horn shaped motifs are also present in the ornaments such as ‘toguz doubou’ (nine hills), ‘alma kouchout’ (apple pattern) and etc.
Kyrgyzstan -
Traditional knowledge related to making of dairy products (airan, suzmo, kurut, ezhigey, melted butter)
Kyrgyz people usually fermented dairy products. It can explained by the fact that fermented dairy products was the best way to preserve and consume milk. Main fermented cow dairy products are: ‘airan’ -yoghurt like product, which is fermented 5-6 hours; ‘suzmo’ which is prepared by adding some salt into airan. Suzmo also serves as a main ingredient for other dairy product such as ‘kurut’ (dried balls, made out of suzmo). Kurut used to be a snack in almost every household and has various types as ‘chii kurut’ or ‘mai kurut’. ‘Ezhigey’ is also one of the popular dairy products, which is particularly a cheese, made of sheep milk. Melted butter is prepared by boiling "kaymak" (fatty sour cream)
Kyrgyzstan -
Zardozlik (gold embroidery)
Type of traditional embroidery which was widely spread in applied design art of Uzbekistan, Gold embroidery was revived at the middle of XXth Century. It's formation goes back to ancient history. At the end of the XIX – beginning of the ХХ century especially Bukhara was the center of crafts associated with gold embroidery. Notably, at that time gold embroidery was mostly dealt by men. But in some cases, when there were more orders than expected, women (who were close relatives of gold embroiderers) could act in the role of assistants. Bukhara gold embroiderers applied several methods of embroidering. These were: 1) "zardozi-zamindozi" – solid embroidering of the background with gold threads 2) "zardozi-guldozi" – embroidering based on design (image), which is cut out from paper 3) "zardozi-guldozi-zamindozi" – a combined method of embroidering, which unites the above-mentioned two methods 4) "zardozi-berishimdozi" –combined embroidering 5) "zardozi-pulakchadozi" –gold embroidering with spangles. Ornamentation in gold embroidery was predominantly of vegetative nature. Geometric patterns were used less often. Main motifs were rosettes, palmettes, bushes, trees, branches, flowerpots with flowers, almonds, pomegranates, cherries and grapes. Usage of certain vegetative motifs, for example, of "guli-chinni" (chrysanthemum), "guli-qashqari" (Kashgar flower), testify to the fact that pictures of Chinese porcelain (since ancient times it was imported to Central Asia and was popular among elites of Bukhara in the XIX – beginning of the XX century), were borrowed and adapted by Bukhara gold embroiderers.
Uzbekistan -
Traditional saddle-making
According to their styles and features, the saddles are classified as Borjigin, Sambuu, Darkhad, Buriad and Dariganga. Saddle making includes the preparation of the saddle, and the silver equipment and accessories that accompany it. A saddle consists of a wooden body, a cushion, baavar (silver decoration), devs (saddle flap), gulum (sweat-flap), tokhom (sweat-cloth), olom (girth), jirem (braided strap), ganzaga (saddle strings), and iron stirrup. Saddle-making is a complex art of craftsmanship of wood, silver, hide and leather which challenge the skill of good artisan.
Mongolia -
Heritage of Korkyt Ata: epic culture, folk tales and music
The epic culture, folk tales and music of Korkyt Ata are based on twelve heroic legends, stories and tales and thirteen traditional musical compositions shared and transmitted across the generations through oral expressions, performing arts, cultural codes and musical compositions. Korkyt Ata appears in each story as a legendary figure and wise individual, a sage of minstrels whose words, music and expressions of wisdom relate to traditions of birth, marriage and death. In the musical compositions, the main intonations are reproduced using a musical instrument called the Kobyz through the sounds of nature, and imitation soundscapes are characteristic of this medium (such as the imitation of a wolf’s howl or a swan’s note). The musical compositions are all interconnected by the epic stories that accompany them. The element encompasses social, cultural and moral values such as heroism, dialogue, physical and spiritual wellness and unity as well as respect for nature, and contains profound knowledge about the history and culture of Turkic-speaking communities. It is practiced and sustained by the community concerned on a wide variety of occasions – from family events to national and international festivals – and is therefore well-rooted in society, serving as a connecting thread between generations.
Kazakhstan 2018 -
Nawrouz, Novruz, Nowrouz, Nowrouz, Nawrouz, Nauryz, Nooruz, Nowruz, Navruz, Nevruz, Nowruz, Navruz
It is the New Year by solar calendar in Central, South and South-West Asia countries. According to sources, Navruz was one of the biggest festivities among Iranian and Turkic peoples. Mahmud al-Kashgari in his work called "Diwanu l-Lugat al-Turk" mentions about many folk songs, which were dedicated to Navruz. Also, the information about Navruz festivity can be found in such works as "The remaining traces of past centuries" (written by Abu Rayhan al-Biruni), "Navruzname" (by Omar Khayyam), and those written by Alisher Navoi, Zahir-ud-Din Muhammad Babur and other scholars. In the territory of Central Asia Navruz festivity was associated with the beginning of the New Year. As such, the preparations for it began several days ahead. Wheat was germinated and from its sprouts sumalak was cooked, dumplings with greens and samosas with mint were prepared. Also folk games were organized (such as horseracing, uloq, kurash, etc.), promenades were arranged, songs about spring were sung, terma and dostons were performed (by bakhshis). On the first day of Navruz children, living in rural areas, gathered in groups and sang songs dedicated to Navruz before the doors of houses. And the owner of the house, hearing these songs, came out, gave presents to children, and treated them with food. In their turn, children distributed one part of the food among widows and orphans living in the village. All these traditions and customs are still alive.
Afghanistan,Azerbaijan,India,Iraq,Iran,Kyrgyzstan,Kazakhstan,Pakistan,Tajikistan,Turkmenistan,Turkey,Uzbekistan 2016 -
Meshrep
Meshrep, which in modern Uygur language means ‘get-together’ or ‘venue,’ is the developed version of the Uygur sacrificial offerings, blessings and ceremonial events of antiquity. Early records of Meshrep appear in the Chinese source The Biography of Gao Che in the Book of Wei (553 AD) and in the Arabic classic The Grand Dictionary of Turkic Language (1073 AD). The Meshrep is an organized folkloric event that follows certain procedures and is often held in a spacious outdoor venue on seasonal and traditional holidays, or according to the needs of the people’s life and work. There are mainly three types of participants: a) the host of Meshrep, viz, the yigetbixi who, elected by the local people, has to preside over the rituals, ballads and dances, games, mock court proceedings and other events taking place in the Meshrep; usually he is aided by several assistants that ensure the orderly progress of the activities; b) the folk artists invited to perform and c) the general public. The event is normally attended by hundreds of people and all of them participate in the activities. Meshrep contains a rich collection of traditions. A complete Meshrep event includes performances like the Uygur muqam, folk songs and dances, story-singing and drama, as well as other activities such as oral literature, tournaments and games, which people enjoy and actively take part in. Meshrep has both relation and difference with Uygur muqam. Usually, some songs and dance music from it will be sung, played in Meshrep event, for the public to enjoy it and dance by self-entertainment with the rhythm of the songs and dance music. In the Uygur “twelve muqam”, each set of muqam has such songs and dance music in its third part, therefore this part is also called “Meshrep”. Uygur muqam is the large comprehensive art form integrating song, dance and entertainment, while Meshrep is just one of the cultural space of Uygur Muqam. Meshrep is rather like a big stage for various arts or a carnival party, with the public freely participating in various activities, who are not only auditors, also players, even the participants and judge of the moral forum; there is no boundary between the spectator seats and the stage, while Uygur muqam artists are just a small portion of the mass participants of Meshrep. In conclusion, Uygur muqam is the art for the public to enjoy, while Meshrep is the important space accommodating various traditional cultural expression forms. Therefore, we can say that Meshrep is not only an important ‘moral forum’ and ‘stage’ for folk artists of various kind to display their brilliant skills, but also a ‘court’ where the host mediates conflicts and ensure the preservation of moral standards. Moreover, it is a ‘classroom’ where people learn about their traditional customs, nature, and different experience of economic production. It is a ‘playground’ where to entertain body and soul. Meshrep is the most important cultural venue carrier of Uygur traditions. There are dozen varieties of Meshrep known so far, this is evidence of the diversity of its social and cultural functions. For example: the ‘Kok (Young crops) Meshrep’ is held in Springtime; the ‘Huoxalik (Festivity) Meshrep’ takes place at weddings, adulthood rites, harvest and festivals; the ‘Namakul (Apology) Meshrep’ is held to mediate conflicts or settle disputes; the ‘Keiyet (Disciplinary) Meshrep’ is performed with the aim of criticizing immoral behaviours or educating the public; the ‘Dolan Meshrep’ is meant to show admiration for the hunting life and ravery of the ancestors; and the ‘Ketaphan (storytelling) Meshrep’ serves as a sort of review of literature. Thus, the word put in front of ‘Meshrep’ indicates the social and cultural function it is meant to perform. Meshrep is mainly transmitted and inherited by the hosts who know well its rules, sequence and cultural connotation, and by the virtuoso folk artists who frequently participate in Meshrep. They learn the tradition either from older hosts and skilled folk artists, or by frequently attending the Meshrep events. They become hosts of the Meshrep only after obtaining the appreciation and recognition of the local masses. At the same time, the transmission of Meshrep cannot dispense with the majority of Uygur people who participate in its actual practice. Being a cultural space for the practice of Uygur people’s traditions, Meshrep has already become a part of their culture and folk customs. It provides the Uygur people with abundant knowledge about their traditions and sustains their cultural identity. Hence, it is considered one of the most important cultural heritages of the Uygur nation. To rescue and safeguard Meshrep not only meets the demands for mutual respect among communities, groups and individuals, but it also answers to the need for improving its viabilityand achieving its sustainable development.
China 2010 -
Art of oratory – ‘Chechendik onour’
Art of oratory - ‘Chechendik onour’ represents a type of the oral art, which is distinguished by keenness and originality of the poetic text. Well-known masters of the word ‘chechens’ have always been treated with respect; their performances have been preserved in the popular memory, transmitted from one generation to another, growing into legends. ‘Chechendik onour’ is one of the main parts of ‘aitysh’, a poetic competition, which determines its structure built on a question-answer, on the use of riddles as well as on a rhythmic structure of the text. In the art of oratory, all types of oral folk art are used. Oratory speech exploits proverbs and sayings, intoned words, catch phrases and expressions. In some oratory poetry contests, only proverbs and sayings were used. Only the best of the best who believed in their abilities could participate in such competitions. In the manner of performance of the chechens, facial expressions, posture, turn of phrase, play with intonations, the use of riddles, tongue twisters, fables, and other expressive means of verbalising thoughts play a predominant role. They were very versed in their skills of eloquence and allegory, built their own conclusions, actively used elements of satire and humour. The speaker must be able to think deeply and have a good knowledge of folk philosophy. Through becoming a role model and by combining educational goals, their main purpose is to solve such problems as the establishment of international relations and the resolution of small strifes and conflicts. There were also many talented women-chechens among the Kyrgyz people.
Kyrgyzstan -
Performing art of ‘koshok’ - wailing-songs
Wailing-songs ‘koshok’ are part of the funeral rites. It is one of the most ancient genres of popular lyrics, traces of which are found in the Orkhon-Enisei writing system. ‘Tiruunun korku syi bolot, olgondun korku yi bolot’, say the Kyrgyz. It implies the necessity to show respect to someone while he is alive and to demonstrate respect by wailing and lamenting when he passes away. Lamentations glorify the best human qualities of a deceased person. In the past, the wailing song performers were often invited to funeral ceremonies. At present, koshok is performed not only by the invited people, but by the members of the family as well. Lamentations are also performed during wedding ceremonies. In this case, they take the form of farewell to the bride and are performed by her mother or sister-in-law.
Kyrgyzstan