ALL
weddings
ICH Elements 77
-
Practices of Then by Tày, Nùng and Thái ethnic groups in Viet Nam
Then a ritual practice indispensable in Tày, Nùng and Thái ethnic groups' spiritual life, reflects concepts about human beings, natural world and the universe (the Earth realm, the 3-layer Heaven realm). Then ceremonies describe a journey in which Then Master (Male/Female) controls ghost soldiers travelling from the Earth realm to the Heaven realm, the residing place of the gods, to offer worshipping items and show their praying requests for peace, bad luck relief, illness treatment, good crops, new house inauguration, initiation/title-conferring ritual (cấp sắc), blessings and happy new year. Then Masters start the journey by singing and plucking the tính lute (two or three-string lute). Depending on worshipping purposes, Then Masters will arrange worshipping trays to pray different native Gods, among whom Ngoc Hoang is the highest God. Then Masters often use a summoning tablet, a seal, a demon-expelling sword, a yin and yang rod, a bell, a fan and items such as pork, chicken, wine, rice, fruits and votive papers to perform Then ceremonies in the believer’s house, outdoor or at Then altar of the Master’s house. While practising, Then Master wears ceremonial dress, sings the language of his ethnic group and plays the tính lute, shakes the chùm xóc nhạc (rattle-bells), waves a fan. In some ceremonies, a female dancing group will accompany. Then rituals performances express Tày, Nùng and Thái’s cultural identities, from customs to musical instruments, dance and music. Then is always transmitted orally while its rituals are being conducted, reflecting the succession between generations.
Viet Nam 2019 -
Traditional turkmen carpet making art in Turkmenistan
The traditional turkmen carpets and carpet products are the hand-woven woollen textile goods of ornamental art with quadrangular shape in different sizes with dense texture ornamented with characteristic colored patterns pertaining each separately to one of five main turkmen tribes (tekke, yomut, ersary, saryk and salor). Their designs form patterns from clear linear geometric ornaments (dots, lines and figures). Compositional decision of the turkmen carpets has characteristic features: the central field with major patterns ("gels") in octagonal forms is limited with the borders, patterns which differ from that of the central field. The alternation of recurrence of designs represented with combination of the belt and centric ornamental compositions. Reality surrounding a carpet weaver (local flora, fauna and environment) has been reflected in a combination of the threads, pictures and colours creating carpet designs. The turkmen carpets are created on horizontal or vertical looms mainly using different coloured wool threads. Weavers use both types of knotting; double knots with double weft or one-and-a half knot with double weft. Carpets serve both as a floor covering and a wall decoration functions and substitute furniture to satisfy everyday aesthetic needs of turkmen people. There are also special carpets woven for the birth of a child, for wedding ceremonies, for prayers and for mourning rituals. Carpet products such as chuvals (sacks), khorjuns (saddle-bags), torbas (bags) are destined for clothing, transportation of various household paraphernalia and used for decorations of camels, horses, nomad tents, wedding processions etc.
Turkmenistan 2019 -
Chakan, embroidery art in the Republic of Tajikistan
The art of chakan embroidery is a kind of sewing ornaments, image of flowers and symbolic drawings with colorful threads on cotton or silk fabrics. Chakan embroidery is used to decorate women’s shirts, pillows, bed spreads, head scarves, towels, curtains and coverlets for cradles. In the chakan embroidery art, there are symbolic depictions and mythological images related to the surrounded nature and cosmos, which express people’s wishes and hopes. Each ornament has special name and meaning, for example, pomegranate flower, willow leaves, almond, tulip, cockscomb, nightingale, peacock’s tail, moon, star, sun, cloud and so on. Process of chakan embroidery consists of selection of textile and threads, drawing ornaments, doing the needlepoint images, and sewing clothes. The threads were prepared in the past from cotton and silk fibers, and colored them with natural paints prepared with some kinds of plants and minerals. Now, chakan dress makers use fabric threads for needlework. In the Khatlon region chakan shirt is an important dress of brides. Every bride should have chakan embroidered curtain and pillows as well. Grooms during wedding ceremony will put on tāqi – the national skulp-cap with chakan embroidery. In houses of the Khatlon are hang chakan embroidered needlework curtains. During the traditional festival and holy days Tajik women and girls wear chakan dress. Musical folklore groups and dancing ensembles of Tajikistan widely use chakan embroidered dress in the scene. Annualy in Tajikistan are held festivals and competitions of traditional costumes titled "Jilvai chakan".
Tajikistan 2018 -
Art of crafting and playing with Kamantcheh/Kamancha, a bowed string musical instrument
The art of crafting and playing with Kamantcheh/kamancha (“little bow”), a bowed string instrument, has exsited for more than 1,000 years. In Iran and Azerbaijan, types of this art constitute major elements of classical and folkloric Music. Classical Iranian Music refers to the urban music with “Radif” repertoir; the Folkloric Kamantcheh Music refers to the mainly rural musical traditions of Azarbayjan, Lorestan, and Torkaman Sahra. In both countries, contemporary practitioners mainly make and use four string Kamantcheh/kamancha composed of a body (chamber, neck and pegs) and a bow with horse-hair. Some Folkloric variants with two or three strings are also popular in Lorestan, Azarbayjan, or Torkaman Sahra, Iran(also, cf.D). Craftsmanship starts with choosing wood material. Craftspeople use walnut and/or mulberry for the body, and cornel for the bow. In Azerbaijan, only ball-shaped resonating chambers are crafted. Iranian communities produce the following resonating chambers/sound-boxes: 1-Pošt-baste(""closed in the back""):A hollow oval with sheep-skin; 2-Pošt-bāz(""open in the back""):A half-cone, with sheep-skin on one end. Craftspeople create a bowl and a round fingerboard, and unite them with an iron billow that ends up with a base shaft at the bottom. The chamber’s open side is covered with sturgeon, catfish, sheep or bovine bubble skin. They very often inlay the body with mother-of-pearl or other materials to express and mark different motifs and add their personal touch to the external decoration. In Iran, calligraphy, wood carvings, or inlayed jewels and shells are also practiced. The instrument rests on the base shaft and stands vertically on performer's lap or beside them; performers move the bow horizentally on the strings, and pivote Kamantcheh round the shaft to facilitate transfers on the strings. Kamantcheh/kamancha produces strong and subtle sounds, close to human voice with the sound diapason ranging from small octave ‘A’ to the third octave ‘A’. Players perform large works and etudes using various performing techniques, individually or as part folk orchestras. Generations of performers have left invaluable heritage of Kamantcheh/kamancha works, which are reproduced by young performers, adding their own playing dynamics and colouring. Transmitted from generations to generations at professional and amateur levels, within families or professional education institutions, this art brings together a large community of Kamantcheh/kamancha music lovers and listeners and continues to be a marker of cultural belonging.
Azerbaijan,Iran 2017 -
Circular breathing technique of the Limbe performance
The Limbe is a side-blown wind instrument, mostly made of hard wood or bamboo. It is considered as one of the valuable traditional musical instruments among Mongolians for its unique technique and characteristics such as hidden tune associated with circular breathing, and its performing techniques of skilful and delicate movements of fingers and tongue. The "Circular breathing" is a great achievement of nomadic Mongolians derived from their creativity, result of the exploration and necessity of their daily life. The origin and development of circular breathing is closely bound up with the skills and knowledge of ancient craftsmen or metalsmiths who specialized in gold and silver. Early Mongolian craftsmen used circular breathing techniques for crafting various decorative and ornamental items including valuable jewelleries.
Mongolia 2011 -
Folk games
Games are those forms of individual or team competition, played to a decision according to agreed upon rules. They are voluntary and nonproductive and are played outside everyday reality, in their own territories by their own characters. Uzbek folk games, in terms of features, prevalent in them, are classified as follows: • Hunting games (Gang, Jambil, Lappak, Oshiq, Khappak, Chirgizak) • Shepherds' games (Tuptosh, Kotarma tosh, Echki oyin, Chopon va shoqol, Qadama tayoq, Chillik, Podachi, Chanta, Chuv-chuv, etc.) • Games associated with crafts (Dandarak, Charkhpalak, Besh barmoq, Paqilloq, Lanka, Chighiriq, Uzuk soldi, Varrak, Sartarosh, Koz boghlar, etc.) • Games associated with agriculture (Palakhmon, Jon burgam, Somon sepdi, Chanoq oyin, Shaftoli shaker, Qoriqchi, etc.) • Imitation games (Khola-khola, Topaloq, Kim oladi-yo, Ayiq oyin, Khoroz urushtirish, Oqsoq turna, Bosari, Asalari, Ghozlar, etc.) • Action games (Chunka shuvoq, Chim otish, Kim tex, Hurkach, Tufaloq, Chori chambar, Mushuk-sichqon, Yoghoch oyoq, Durra olish, Khalinchak, etc.) • Word games (Kim chaqqon, Bolkon-bolkon, Botmon-botmon, Juftmi-toq, Oq quyonim alomat, Oq terakmi, kok terak, Pirr etdi, etc.) • Games played during get-togethers (Gap-gashtak, Topik oyin, Podsho-vazir, Podsho-oghri, Arshi alo, etc.) • Folk wrestling and the games associated with it (Milliy kurash, Polvonbozlik, Yelkada kurash, Bel olish kurashi, etc.) • Riders' games (Chavgon, Uloq-kopkari, Piyoda poyga, Oltin qoboq, Shoghuloq, Qiz quvish, Eshak mindi, etc.)
Uzbekistan -
Urtiin Duu, traditional folk long song
The Urtiin duu or “long song” is one of the two major forms of Mongolian songs, the other being the short song” (bogino duu). The Urtiin duu is a lyrical chant, which is characterized by an abundance of ornamentation, falsetto, an extremely wide vocal range and a free compositional form. The rising melody is slow and steady while the falling melody is often intercepted with a lively rhythm. Performances and compositions of Urtiin duu are closely linked to the pastoral way of life of the Mongolian nomads on their ancestral grasslands.
China,Mongolia 2008 -
Khalfa (songstress) art
Khalfa is a woman-performer of folk songs and instrumental music, a poetess in Khoresm Oasis, who embodies traditions of oral folk art. In terms of activity, there are the following types of khalfas: khalfa sozi (khalfa-musician), who performs folk instrumental melodies; khalfa yodoghiy (khalfa-singer and khalfa-poetess), who performs folk songs at wedding ceremonies and festivities, while accompanying her singing by playing on a musical instrument; khalfa kitobiy (khalfa-book lover), who reads old books of religious themes during commemoration and rituals events ("mushkulkushod" – literally "relief"); khalfa dostonchi (khalfa-narrator); khalfa raqqosa or khalfa oyinchi (khalfa-dancer). In Khoresm two directions of khalfa performance became widespread, i.e. ensemble performance and solo performance. In ensemble performance it is possible to see a leading woman-performer, who sings songs under accompaniment of accordion (i.e. Russian diatonic accordion, which has been existence in Khoresm since XIX centure and which is called "qol soz"), doira player (who accompanies singing by playing on doira; sometimes she can act as a dancer as well) and dancers (who accompany singing with their dances; they usually dance with kajraks (castanets), or sometimes, sing along and play on doira).
Uzbekistan -
Kara Zhorga - Kazakh folk dance
Kara Zhorga (kaz. 'Kara zhorga','black horse') - is the Kazakh folk dance, when a dancer performs an experienced rider, horseman, prancing on the pacer. Dance promotes horsemanship. Initially, it was considered male kind of dance. Gradually Kara Zhorga was danced by girls too. The Kazakh dance has reflected peculiarities of worldview and material culture of cattle-breeding nomads, embracing different aspects of labor, spiritual activity and way of life in the steppe. For the nation who poeticized everything within its environment any move could be the impetus for creating a dance element. A horseman that rode past at a gallop was compared with a darted arrow. A girl strolling slowly in the steppe was compared with a lonely grass-blade swinging in the wind, or a bird’s flight in the endless blue. The nature of Kazakh dances reflects the depth of a specific world-perception of the nation, which is spilled over into a certain style of performance and expressed in a particularly upright proud bearing of a performer, in certain positions and movements of her/his hands. Kara-Zhorga dance reproduces a picture of a traditional horse competition called bayga. "... The Maman village gathers for a feast (‘toy’). The young joyful horsemen step out from the crowd. The young men, bending their bodies slightly forward and swinging harshly with their whips, eagerly enter the competition. The horsemen, moving in circles, lines and diagonals, outrun each other, demonstrating the agility of a leap or an intricate hop. The imitation of horserace - rhythmically sharp-cut hops from one foot, big leaps with a curved body – have interspersed with dance technique. A sharp-cut, rough and springy folk tune of Kara-Zhorga dance and the movement which coincides with the horserace rhythm, successfully merge into a single image of bold horsemen (‘dzhigits’) who have equestrianism at their finger tips." (Sarynova, 1976: 37) “Kara-Zhorga is a dance that embodies a variety of nuances and technique. Kara Zhorga dance differs by nuances and technique of execution. It combines the 'militancy and buffoonery, softness and mobility, speed and peace' (A. Ismailov). The folk dance has various performance types: as 'a pair of zhorgas' ('qos zhorga') and 'male zhorga' ('erkek zhorga').
Kazakhstan -
Traditional craftsmanship of the Mongol Ger and its associated customs
For thousands of years, nomadic herders of Mongolia roamed across the country-side from season to season. Dry, windy areas close to rivers are best for summers while areas away from river-bank wind and close to mountains or hills are best for winter stays. In the country where pasture always was and still is a public domain, the herders moved freely to the best locations for the season. With this lifestyle of freedom of movement and pastoral animal husbandry was invented the national dwelling called the ‘Mongol ger’. It is a round structure of easily dismantle-able walls, polls and a round ceiling covered with canvas and felt, tightened with ropes. The ger was designed to be light enough for Mongolian nomads to carry, flexible enough to fold-up, pack and assemble, sturdy enough for multiple dismantling and assembling as well as easy for regulating temperatures within. Over many centuries the mongol ger was modified into a perfectly aerodynamic structure which can withstand Mongolia's fierce spring winds ranging up to 18-20 meter/sec. It can be dismantled in half an hour and assembled in an hour by a small family with 2-3 adults. The Mongol ger has many varieties. The most common “5-wall ger” consists of five lattice segments forming a circular wall, a door, a toono (round window ceiling), two bagana (columns that hold the toono), and 88 uni(long poles that connect wall lattices and toono which forms the roof of the ger). There are also several accessories attached to the ger.
Mongolia 2013 -
Traditional Li textile techniques: spinning, dyeing, weaving and embroidering
The traditional Li textile techniques of spinning, dyeing, weaving and embroidering are employed by women of the Li ethnic group of Hainan Province, China, to make cotton, hemp and other fibres into clothing and other daily necessities. The techniques involved, including warp ikat, double-face embroidery, and single-face jacquard weaving, are passed down from mothers to daughters from early childhood through verbal instruction and personal demonstration.
China 2009 -
The words of propitious omens (well-wishing)
The words of propitious omens are the shorter forms of benedictions used for expressing the best regards and happiness in people’s daily routine works and practices. The words of propitious omens are regarded as respect for others and widely used for greeting purposes. The words of omens are predicting the good things that can be happened in the future, and this makes the omens similar to benedictions but its function and use is different. The words of omens do not have different parts, as shorter as possible, words or poems which does not have any melody. The words of omens associated with any actions are always said same and its meaning has a connection to that actions. For instance: if somebody is writing a script, the omen word is said as “May the brush would sharpest”, if somebody is churning the Airag, the omen is said as, “More butter comes to the Airag” and so on.
Mongolia