Materials
festival
ICH Materials 1,057
Photos
(811)-
Nang-zhey or Ngang bi Zhey
Nang-zhey or Ngang pi Zhey is a native folk dance of a particular chiwog under Chokor Gewog in Bumthang with unique dress, lyrics, melodies and steps performed only by the male artists locally called Pazer-pa (soldiers or guards). \n\nThe zhey is believed to be a sacred performance composed by their spiritual master Namkha Samdrup aka Tshampai Lama. Namkha Samdrub was born in 1398 on the 14th day of the third lunar month of the 7th Rabjung to Jamyang Drakpa Yoezer, one of the twin sons of the 22nd Sumthrang Choeje Palden Sengge and his partner Bumkyi, who belonged to the lineage of Ngangpai Dung.\n\nAt the age of four, Namkha Samdrub was recognized as the reincarnation of Zhigpo Trashi Sengge, the 19th successor of Sumthrang Choeje. From the age of six to thirteen, he learned the basic Buddhist teachings and received empowerments and oral transmissions from his uncle Tennyi. He continued to seek further teachings and empowerments from various masters, including Drubwang Montsepa (d.u.), Lama Kunga Palden (d.u.), Gyalwang Choeje (d.u.), 6th Karmapa Thongwa Donden (1416-1453), and Terton (treasure discoverer) Ratna Lingpa (1403-1478). \n\nNamkha Samdrub eventually became a high-ranking master of the Drigung Kagyu (one of the Tibetan schools) and spent much of his life in solitude in the area bordering Tibet called Longtoe District, which is why he is sometimes called Longtoe Lama by Tibetans. He later moved to Tshampa on the Bhutanese side, where he took up extensive meditation practices, so he became known as Tshampai Lama. Later, he founded the Ngang Lhakhang (temple) in the Ngang community, which consisted mainly of his followers. After the completion of the temple, the Rabney (consecration ceremony) on the 15th day of the tenth lunar month was conducted by Lama himself. During the Rabney, Lama introduced mask dances as well as Ngang-zhey, which are performed every year on the 15th and 17th days of the tenth lunar month to sanctify the physical space and bestow blessings on the audience, coinciding with the eve of Karma nyadzom (conjunction with the Pleiades constellation).
Bhutan -
WOMENS SONG FROM TEEJ FESTIVAL
.
Nepal -
festival goers at Hui doloo valley
Art Council of Mongolia, Culture Naadam Project
Mongolia -
Qiang New Year festival (1)
(1) Sha lang
China -
International Gongs Festival
Closely linked to daily life and the cycle of the seasons, their belief systems form a mystical world where the gongs produce a privileged language between men, divinities and the supernatural world. Behind every gong hides a god or goddess who is all the more powerful when the gong is older. Every family possesses at least one gong, which indicates the family’s wealth, authority and prestige, and also ensures its protection. While a range of brass instruments is used in the various ceremonies, the gong alone is present in all the rituals of community life and is the main ceremonial instrument. \nThe manner in which the gongs of Vietnam are played varies according to the village. Each instrumentalist carries a different gong measuring between 25 and 80 cm in diameter. From three to twelve gongs are played by the village ensembles, which are made up of men or women. Different arrangements and rhythms are adapted to the context of the ceremony, for example, the ritual sacrifice of the bullocks, the blessing of the rice or mourning rites. The gongs of this region are bought in neighboring countries, and then tuned to the desired tone for their own use.\nEconomic and social transformations have drastically affected the traditional way of life of these communities and no longer provide the original context for the Gong culture. Transmission of this way of life, knowledge and know-how was severely disrupted during the decades of war during the last century. Today, this phenomenon is aggravated by the disappearance of old craftsmen and young people’s growing interest in Western culture. Stripped of their sacred significance, the gongs are sometimes sold for recycling or exchanged for other products.
Viet Nam -
Inventorying_on_Giong_festival_at_Soc_temple
Viet Nam
-
International Gongs Festival
Closely linked to daily life and the cycle of the seasons, their belief systems form a mystical world where the gongs produce a privileged language between men, divinities and the supernatural world. Behind every gong hides a god or goddess who is all the more powerful when the gong is older. Every family possesses at least one gong, which indicates the family’s wealth, authority and prestige, and also ensures its protection. While a range of brass instruments is used in the various ceremonies, the gong alone is present in all the rituals of community life and is the main ceremonial instrument. \nThe manner in which the gongs of Vietnam are played varies according to the village. Each instrumentalist carries a different gong measuring between 25 and 80 cm in diameter. From three to twelve gongs are played by the village ensembles, which are made up of men or women. Different arrangements and rhythms are adapted to the context of the ceremony, for example, the ritual sacrifice of the bullocks, the blessing of the rice or mourning rites. The gongs of this region are bought in neighboring countries, and then tuned to the desired tone for their own use.\nEconomic and social transformations have drastically affected the traditional way of life of these communities and no longer provide the original context for the Gong culture. Transmission of this way of life, knowledge and know-how was severely disrupted during the decades of war during the last century. Today, this phenomenon is aggravated by the disappearance of old craftsmen and young people’s growing interest in Western culture. Stripped of their sacred significance, the gongs are sometimes sold for recycling or exchanged for other products.
Viet Nam -
Chui region, harvesting of the wheat, Kyrgyzstan
Kyrgyzstan
-
Tyiyn enmey_Nooruz celebration_Kyrgyzstan
Kyrgyzstan
-
Playing children_Nooruz_Kyrgyzstan
Kyrgyzstan
-
WOMENS SONG FROM TEEJ FESTIVAL
.
Nepal -
Making wish to the water in Nevruz
It is the New Year by solar calendar in Central, South and South-West Asia countries. According to sources, Navruz was one of the biggest festivities among Iranian and Turkic peoples. Mahmud al-Kashgari in his work called "Diwanu l-Lugat al-Turk" mentions about many folk songs, which were dedicated to Navruz. Also, the information about Navruz festivity can be found in such works as "The remaining traces of past centuries" (written by Abu Rayhan al-Biruni), "Navruzname" (by Omar Khayyam), and those written by Alisher Navoi, Zahir-ud-Din Muhammad Babur and other scholars.\nIn the territory of Central Asia Navruz festivity was associated with the beginning of the New Year. As such, the preparations for it began several days ahead. Wheat was germinated and from its sprouts sumalak was cooked, dumplings with greens and samosas with mint were prepared. Also folk games were organized (such as horseracing, uloq, kurash, etc.), promenades were arranged, songs about spring were sung, terma and dostons were performed (by bakhshis). On the first day of Navruz children, living in rural areas, gathered in groups and sang songs dedicated to Navruz before the doors of houses. And the owner of the house, hearing these songs, came out, gave presents to children, and treated them with food. In their turn, children distributed one part of the food among widows and orphans living in the village. All these traditions and customs are still alive.
Turkey