family
ICH Exhibition 10
-
NEWS
Polima Universal Values of the Buton Community
Dr. H. AS. Tamrin MH, Mayor of Baubau City, SE Sulawesi, Indonesia © Gaura Mancacaritadipura
POLIMA (or PO-5 = 5 PO) is an expression containing five universal values: 1) PO-maamaasiaka, 2) PO-piapiara, 3) PO-maemaeaka, 4) PO-angkaangkataka, and 5) PO-bincibinciki kuli. These values or principles fall within the ICH domain of customs and traditions. The philosophical basis in found in the SARAPAANGUNA (Laws of the Buton Sultanate)
These are messages from the Founding Fathers of the Buton community as guidance in social life interaction They are given to create a peaceful, stable, and conducive atmosphere among the people. It is in such a way that government, development, and social life may go on smoothly in a way that is more effective and successful.
Dr. H. AS. Tamrin MH, Mayor of Baubau City, SE Sulawesi, Indonesia © Gaura Mancacaritadipura
The understanding of these five values may be elaborated as follows:
PO-maamaasiaka (root word maasi, meaning affection or love): understanding mutual love and affection,
PO-piapiara (root word piara, meaning to maintain): understanding mutual maintaining, mutual protection, and mutual nursing.
PO-maemaeaka (root word: maea, meaning shame): understanding mutual feelings of shame. The meaning is that if we do something scandalous or improper, we will surely feel ashamed. In our hearts we must be conscious, and feelings must be cultivated so that it is not just ourselves alone who feel shame, but also our parents, our family, our ethnic community, and the school or university where we studied—all will feel contamination and shame for the improper act that we have done. Therefore, we should not dare commit scandalous or shameful acts in any form.
PO-angka-angkataka (the root word is angka, meaning to lift): understanding to mutually lift up, mutual appreciation, and mutual respect. The day to day implementation of this principle is in the form of politeness, good character in the form of speech, behavior and action that are the measure of a person’s personality.
PO-binci-binciki kuli (the root word is binci meaning to pinch, and kuli meaning skin.) Thus binciki kuli means to pinch the skin) This is a figurative expression for an action that causes pain. We certainly don’t like to be pinched. So, therefore, we should not pinch other. Whatever action that causes pain to others and that we don’t like, we should not do to others. If we don’t like being the object of a hoax, we should not pull a hoax on others. If we don’t like to be the object of false accusations, then we should not target false accusations towards others. If we don’t like being cheated, we should not cheat others. In short, actions that we do not like when done to us, we should not do to others. Everything should be evaluated honestly in our deepest heart.
The word “PO” is a prefix meaning “mutual”, or “a reciprocal action”. This implies the principles of equality, equanimity, honesty, and mutual justice.
The relevance of the application of POLIMO principles is quite broad, for example upliftment of peoples’ mentality, and it has been elaborated in a book POLIMA Gema Pancasila dari Baubau (Polima, the Echo of Pancasila from Baubau), now in its second edition.
03/12/2021
-
NEWS
New and Forthcoming Cultures and Traditions in eHRAF World Cultures & Archaeology (2020-2021)
Relational database table © Shutterstock/Yurich
A popular annual request from our members is for information about how we are growing our culture collections in our eHRAF databases. Below is a brief summary of what cultures and traditions we have added or updated in the past year, followed by a preview of what we will be working on analyzing throughout 2021 to include in eHRAF World Cultures and eHRAF Archaeology.
Please note that the collections added to World Cultures are part of the Standard Cross-Cultural Sample (SCCS), which was created by George Peter Murdock and Douglas R. White in 1969. The SCCS consists of 186 anthropologically described societies chosen by the sample’s creators to be representative of the world’s cultures. The sample tried to minimize cultural relatedness, so only one society was chosen from a given culture area. Each society is pinpointed in time and space. Researchers coding variables for this sample are expected to adhere to the specified time and place focus. With these additions, eHRAF World Cultures currently has about 97% of the SCCS societies in the database. We are planning to add the remaining SCCS societies to eHRAF World Cultures soon.
Source: https://hraf.yale.edu/new-and-forthcoming-cultures-and-traditions-in-ehraf-world-cultures-archaeology-2020-2021/?fbclid=IwAR0NEzUGXcEyyDpmBJOZP8p1gq6IwSkwgf56gbTmhqwoJHfgoZM6IAKjTGY
03/12/2021
-
NEWS
ichLinks Official Launching Ceremony Successfully Held
ichLinks Official Launching Ceremony was successfully held on 27 May 2021 with participation of 120 audiences from 29 countries around the world including five partner organizations and speakers.
ICHCAP will continue to expand ichLinks' partner organizations and provide more opportunities to communicate one another.
Detailed information about the event will be distributed through ICHCAP’s e-newsletter and ICH Courier in the near future. You may also watch the recorded video of the entire event on ICHCAP’s YouTube channel.
05/28/2021
-
NEWS
People on Vanuatu’s Malekula Island Speak More than 30 Indigenous Languages. Here’s Why We Must Record Them
: Indigenous languages preserve ways in which people engage with their environment. CCBY Royce Dodd, Author provided
Malekula, the second-largest island in the Vanuatu archipelago, has a linguistic connection to Aotearoa. All of its many languages are distantly related to te reo Māori, and the island is the site of a long-term project to document them.
Vanuatu has been described as the world’s “densest linguistic landscape,” with as many as 145 languages spoken by a population of fewer than 300,000 people.
Malekula itself is home to about 25,000 people, who among them speak more than thirty indigenous languages. Some are spoken by just a few hundred people.
Indigenous languages around the world are declining at a rapid rate, dying out with the demise of their last speakers. The UN Permanent Forum on Indigenous Issues estimates one indigenous language dies every two weeks. As each language disappears, its unique cultural expression and world views are lost as well. Our project in Malekula hopes to counter this trend.
Malekula Languages
The work in Malekula began in the 1990s when the late Terry Crowley hosted a Neve’ei-speaking university student from a small village. The encounter inspired his interest in the island’s many Indigenous languages.
The Malekula project works with communities to facilitate literacy initiatives, often in the form of unpublished children’s books and thematic dictionaries. The research highlights the value of Indigenous languages as an expression of local cultural identity. The Malekula project is a response to the urgent need to record the island’s indigenous languages in the face of significant changes to almost every aspect of traditional life. These changes have brought indigenous languages into contact and competition with colonial English and French and the home-grown Bislama, a dialect of Melanesian pidgin. From education to religion, administration, and domestic life, Bislama is now often the language of choice.
Why is that a problem? The value of indigenous languages lies in the fact that they articulate the way in which people have engaged with and understood their natural environment.
Malekula has a 3,000-year history of human settlement. Each language spoken on the island encodes unique ways in which its speakers have sustained life. Indigenous languages preserve ways in which people engage with their environment.
Another fundamental aspect of indigenous languages is their direct link to cultural identity. In a place where distinctive local identities are the norm, the increasing use of Bislama reduces the linguistic diversity that has been sustained for millennia.
In recent times, the way of life for the people of Malekula has shifted from intensely local communities to broader formal education. Imported religions have similarly influenced local belief systems.
The same centralized governance that facilitates infrastructure development and access to medical care also affects the autonomy of small communities to govern their affairs, including the languages in which children are taught.
Traditionally, linguistic field research has produced valuable research for a highly specialist linguistic audience. Most scholars had no expectation of returning their research to the community of speakers. We initially followed this tradition in writing about the Neverver language of Malekula but grew increasingly dissatisfied with the expectations of the discipline. Looking to modern decolonizing research methodologies and ethical guidelines in Aotearoa, we developed the “first audience principle.” This means indigenous language communities should be the first to hear about any field research findings.
In 2020, the COVID-19 pandemic and travel bans brought linguistic fieldwork to an abrupt halt. During this unwelcome hiatus from fieldwork with Malekula communities, it has been tempting to focus on more technical analysis for our fellow academics. But our obligation to communities remains, and we are developing new ways of working with our archived field data in preparation for the time when we can return to Malekula.
This article is based on the free flow of information, the creative commons from https://theconversation.com For the original source with additional links, please visit https://theconversation.com/people-on-vanuatus-malekula-island-speak-more-than-30-indigenous-languages-heres-why-we-must-record-them
03/12/2021
-
EVENTS
International Symposium on Tugging Rituals and Games to Be Held from 9 to 10 April in Dangjin and Online
2021 Tugging Rituals and Games Poster Image © ICHCAP
The 2021 International Symposium on Tugging Rituals and Games for Its Sustainability, “Living with ICH: Tugging Rituals and Games” will be held for two days from 9 to 10 April with on/offline hybrid format.
In last year, celebrating 5th anniversary of its inscription on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity of the UNESCO, diverse events had been planned. Though, because of the global pandemic, all were postponed and only December event was held via online.
Therefore, the expectation of this symposium is pretty high, particularly among four countries where done multi-nomination. This symposium aims to understand better the value of the element and its sustainability in present. Notably, the 2003 Convention acknowledges ICH’s re-creativity, as a mainspring of cultural diversity, by communities and groups. The emphasis of the event lies here. It is crucial to share each country’s activities and build a network for vitalizing their ICH safeguarding activities for the sustainable development of humanity.
Not only experts’ multi-angle analysis, two in-depth discussion sessions are prepared. In accordance with Gijisi Juldarigi Festival, the rituals with commentary will be live streamed via ICHCAP YouTube channel on 8 April, too. You can find more information from here.
04/05/2021
-
NEWS
The 1st ichLinks Executive Committee Meeting
The 1st ichLinks Executive Committee Meeting was held on June 29, 2021, online. Representatives of the current partner organizations from five countries (Kazakhstan, Malaysia, Mongolia, Uzbekistan, and Vietnam) and future partners from four countries (Bhutan, Cambodia, Fiji, and Singapore) were present.
During this 1st meeting, the Committee discussed draft Project Guidelines and the Operational Rules of ichLinks Executive Committee, elected the first Chairperson and Vice-Chairperson, and shared the progress reports on the status of the first ichLinks supported projects of Mongolia, Malaysia, Kazakhstan, and Vietnam. The Committee also discussed the provisional agenda for the 2nd Committee meeting as well as the working-level meeting.
Mr. Rustam Muzafarov (Deputy Chairman, National Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage of Kazakhstan) and Mr. Bui Hoai Son (Director, Vietnam National Institute of Culture and Arts Studies) were elected as the first Chairperson and Vice-Chairperson respectively. Their term of office is one year, which is until June 28, 2022.
ICHCAP will additionally collect opinions from partner organizations on the Project Guidelines and Operational Rules of the Executive Committee and will discuss them at the 2nd Committee meeting at the end of this year. In addition, by holding a working-level meeting in August, ICHCAP plans to conduct technical training and provide manuals to partner organizations so they can directly upload their ICH data to the ichLinks platform.
The current ICH data of partner organizations uploaded to date can be found in the archives of the ichLinks.
06/30/2021
-
EVENTS
Webinar on Youth and Nowruz Traditions Safeguarding to be held on March 26
Author: The National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO
A webinar on “Youth and the Safeguarding of Nowruz traditions” will be held on March 26 2021 in Shymkent, Kazakhstan.
The City of Shymkent celebrates its 2200th anniversary. It has been included in the List of anniversaries which UNESCO is associated in 2020-2021.
The Mayor of Shymkent and the National Commission of the Republic of Kazakhstan for UNESCO and ISESCO invite representatives of the National Commissions from the countries which have celebrated Nowruz holidays for centuries.
This will provide a unique possibility to share the experience of transition of traditional knowledge and ritual practices from its ancient origin to the global contacts and modern IT technologies. The main topic for discussion will be the youth involvement to learn, study and safeguard the rich cultural heritage of the predecessors and historical memory, and resume of the cultural interaction at the Great Silk Road.
More detail on this webinar and the information for registration are available at https://webwebinar.online/en/youth-and-nauryz-traditions-safeguarding/
03/24/2021
-
NEWS
ichLinks Platform Server Down Notice
The ichLinks platform is planning to implement server down for a new change.
The platform will not be used smoothly during the announced time.
[ Down time 1 ] 2022. 12. 13. Tuesday / 09:00~18:00(8 hour) UTC+9
[ Down time 2 ] 2022. 12. 16. Friday / 18:00~23:59(6 hour) UTC+9
12/07/2022
-
EVENTS
Inviting New Partner Organizations for ichLinks
ICHCAP invites the new partner organizations for the ichLinks, an Integrated ICH Information-Sharing Platform in the Asia-Pacific Region (www.ichlinks.com).
The partner organizations are key actors who collect and share the ICH information in their respective countries and utilize the shared information to enhance the visibility of ICH and cultural diversity.
Last year, ICHACP designated five partner organizations in Malaysia, Mongolia, Kazakhstan, Uzbekistan, and Vietnam. The selected partner organizations shared their ICH data through the ichLinks, and ICHCAP supported them to build their own ICH database as well as to develop digital content.
This year, ICHCAP will designate the 2nd group of partner organizations. The selected organizations are supposed to share their ICH information and may get the financial and/or technical support upon their requests.
Those who wish to be the ichLinks’ partner organization, please send us your application (attachment 3) with the recommendation letter from the related government authorities by 15 June 2021. Among the applied partner organizations, those who need financial and/or technical support, please send us your project proposal (attachment 5) by the same date as above.
For any inquiries on the project, please contact the ichLinks secretariat at ichlinks.secretariat@gmail.com.
04/09/2021
-
NEWS
Inviting the New Partner Organizations for ichLinks
ICHCAP is recruiting the new Partner Organizations for ichLinks, an ICH Information-Sharing Platform in the Asia-Pacific.
ichLinks was opened in March 2021 as an online platform(www.ichlinks.com) that provides services related to ICH in cooperation with UNESCO Member States in the Asia-Pacific region. So far, about 9,000 archive data and 38 special contents are being serviced.
Partner Organizations are designated among the representative institutions in charge of collecting and managing ICH data of each country. So far, ichLinks has partnered with 12 organizations in 12 countries, and the list of current Partner Organizations can be found here.
When designated as a Partner Organization, it can take part in the Executive Committee, and share the ICH data possessed by the organization through ichLinks. Moreover, it can receive the financial and technical supports for building an ICH database, developing ICH content, recruiting project staff, purchasing necessary equipments or IT consultation, upon their request.
Organizations wishing to apply can fill out the attached application form and submit it to the ichLinks Secretariat (ichlinks.secretariat@gmail.com) by 25 March 2022 (Fri).
We look forward to your participation.
02/22/2022