ALL
music
ICH Elements 135
-
Aitysh/Aitys, art of improvisation
Aitys (in Kazakh language), Aitysh (in Kyrgyz) is an improvised competition of two akyns, the form of oral poetry performed in a singing manner, poetic contest of improvisations or a poetic duel of wits. The element is performed to the accompaniment of traditional musical instruments: Kazakh dombra or Kyrgyz komuz. Two akyns compete with each other in improvisation of verses on topical themes in a wit-sparkling manner alternating humour and deep philosophic reflections. During the competition two akyns sitting opposite each other develop a song-like dialogue catching up the opponent’s words and performing in turn their improvisations on the spur of the moment. Songs performed during the aitysh-aitys are improvised on whatever topics which come up depending on the wish of the audience. The winner of the competition is the one considered to have demonstrated the most musical skills, rhythm, originality, resourcefulness, wisdom and wit. The element is very popular among people and is considered as a “folk tribune”. In fact, all regions of the countries have bearers and practitioners who often represent their local communities at the poetic competitions raising up topical and urgent problems of social life and criticizing all kinds of vices. The element is practiced at various events from local festivities to nation-wide events. Aitysh/Aitys presents the art of a dialogue participated not only by the performers but by their listeners as well. It is an essential part of life for the communities of tokmo-akyns and aityskers.
Kyrgyzstan,Kazakhstan 2015 -
Anak Umbang
Anak Umbang is the main musical instrument in a Saba performance in Terengganu to create the rhythm of the Saba songs. The sound of this instrument is often associated with the droning sound from a type of insect, the specie known as Kumbang or Sri Umbang. Anak Umbang is also similar to Rebab; triple-stringed, bowed and played solo. Now, Anak Umbang is becoming forgotten and only one such person is well-versed in its creation that is Che Wan Norsaidi Binti Che Wan Abdul Rahman (Saba Figure).
Malaysia -
Joget Gamelan
The Joget Gamelan is a court dance that exudes grace, dignity and beauty. The Gamelan Dance is a name given to a number of dances that are accompanied by the Gamelan musical instrument. This dance that is performed by women only was first introduced in Pahang during the reign of the first Sultan Ahmad Muadzam Shah, crowned on 6th August, 1882 and reigned until 8th May, 1914, and was introduced to the Terengganu Court in the 1920s by the late HRH Tengku Ampuan Mariam, a princess from Pahang who later became the consort of HRH Sultan Sulaiman Badrul Alam Shah, the Sultan of Terengganu from 1914 to 1942. The Joget Gamelan as it is called, comes with a nine-piece ensemble. The musical instruments are various types of gongs, barrel drums, as well as xylophone and metallophone equipments. Among the many popular dances at that time were the Timang Burung, Ayak – Ayak, Togok, Geliung, Kunang – Kunang Mabuk, and Lambang Sari. Gamelan has now lifted its veil to audiences and listeners beyond the royal circle, thus allowing the beauty and splendor of this precious heritage to be enjoyed and explored by generations to come.
Malaysia -
KARNAYBAZM, karnaynavozi
Karnay is a kind of national wind musical instrument. Karnaybazm means joint playing of karnay with doira and surnay musical instruments.
Tajikistan
ICH Stakeholders 1
ICH Materials 342
-
Mak Yong Theatre
Mak Yong is a traditional form of dance-drama that combines ritualistic spiritworship concerning Mak Hiang (Mother-Spirit, or the Paddy-Spirit). It has elements of acting, dancing, singing, songs, stories and dialogues. It is widely performed in Terengganu, Patani, Kelantan, Kedah, Perlis as well as at the Islands of Riau in Indonesia and Pattani of Southern Thailand.\nMak Yong is believed to be originated from the Malay Palace in Pattani about 400 years ago before making its way to the East Coast of Peninsular Nakatsua. In the 1920’s, Mak Yong was performed under the patronage of Kelantan Sultanate and therefore has assimilated the luxury of palace-style decorated costumes.\nUnfortunately, Mak Yong was banned by the Pan-Malaysian Islamic Party in 1991 under the allegation of animist and Hindu-Buddhist roots. The status of Mak Yong was recognized internationally after UNESCO declared Mak Yong as an"Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" in 2005.\nThe performance often opens with the song “Mengadap Rebab,” followed with dancing and singing accompanied by traditional musical composition. There are twelve main stories in a Mak Yong performance: Dewa Muda, Dewa Pencil, Dewa Sakti, Dewa Panah, Raja Indera Dewa, Endeng Tejeli (Anak Raja Gondang, Batak Raja Gondang, Raja Bongsu Sakti), Raja Tangkai Hati, Gading Bertimang, Raja Muda Lakleng, Raja Muda Lembek, Raja Besar dalam Negeri Ho Gading and Bentara Muda. In general, the stories are derived from local folktales about kings, deities and comic characters. Mak Yong has also been associated with traditional medicinal purposes in which shamans attempt to cure possessed patients through singing and dancing in ritualistic trance.\nEach story needs a duration of three hours to be fully performed. Most Mak Yong characters are played by female actors and is performed on a center stage surrounded by the audience. Audience sit around the three sides of the stage, while the fourth side is reserved for the musicians.
Malaysia -
Ca tru and Quan ho artists taking photos together at the celebration ceremony
Viet Nam
-
Models and Melodies of Komuz
The film is dedicated to the Kyrgyz folk instrument komuz. An expert on making and playing komuz shares an komuz origin story. The film shows the interconnectedness between the models and melodies of komuz. Outstanding komuz makers and players as well as komuz beginners present some classical komuz melodies in the film.
Kyrgyzstan 2017 -
Kin Pang Then Festival: Encompassing Past and Present
Kin Pang Then is a traditional ritual of the Tai ethnic group in the northwest region of Vietnam to welcome and thank the deity known as Then. In the ritual, Then comes down to grant blessings on villagers and heal those whose souls are sick. The beneficiaries of the ritual are obliged to participate in the next Kin Pang Then ritual. The whole process of greeting and sending off the deity is intended to bring harmony and unity to all community members who participate in and enjoy the ritual. \nThis video shows the spiritual life of the Tai people and a master performing the ritual to bring good luck and wellbeing to the local people.
Viet Nam 2019
-
Mời trầu(Treating betel leaves and areca nuts)
Song “Mời trầu” is performed as a response to “Mời nước”. A quid of betel and areca nut express a woman’s hope that her man can understand how much she misses him.
Viet Nam 1996 -
Đò đưa (on boat)
Đò đưa is one of a few folk songs that was influenced by Ca trù and then became a Ca trù song for entertainment. A late Ca trù folk artist, Đinh Thị Bản, said: “This is a favourite song, sung when mandarins were on a boat on Hồ Tây Lake in Hanoi in the past”.
Viet Nam 1982
-
TWO-PART SINGING OF THE NUNG ETHNIC GROUP IN VIETNAMOf the fifty-four ethnic groups in Vietnam, the Kinh (also known as the Viet) people account for 85 percent of the entire population of Vietnam while the remaining 15 percent of the population is made up of the other fifty-three minorities. Within the group of minorities are the Nung people who have a population of around one million and reside in the northern mountainous provinces on the border with China.Year2015NationSouth Korea
-
KOMUZ TEACHING METHODS IN FORMAL AND INFORMAL SYSTEMS IN KYRGYZSTANThe Kyrgyz komuz is a national musical instrument. Traditionally, komuz was made from a single piece of wood. The instrument has three strings, which were traditionally made from dried ram innards, but in modern times, fishing lines are often used instead.Year2017NationSouth Korea
ICH Collections 1
Open Archive 3
-
Wadangmet: The Dancing festival of Chhilings
Wadangmet, also known as Papani, is one of the greatest festivals of the Chhiling Rai people from the eastern hills of Nepal. Just after the Nepali Tihar festival (Sep/Oct) is celebrated, every Rai household in the community takes out the Dhol and Jhymta, musical instruments which are kept hidden in the house for a whole year. Pulling out these instruments signals the beginning of the festival which lasts for 1-2 weeks. My 80-year-old grandmother loved telling this and many other stories about the Rai culture. It is believed that divine Rai deities, Ambirahang and Rexihang, children of Budahang come to the village and shower their blessings on the people. Budahang is the king of the gods. According to the Chhiling legend, Budahang’s children ran away and secretly got married, a serious violation of Rai social and traditional norms. For breaking the taboo, they were banished from the village. The villagers, however, decided that couple could visit the village for one week every year. Wadangmet is celebrated to welcome the return of the banished couple with singing and dancing. During their stay, the community does not perform any other rituals or worship other souls and spirits. The celebrations begin on the full moon in November. As an offering, the locals take one half kilogram of rice (mana dhurne) to the local priest’s house. This offering, on the first day of the festival, is made to the unholy couple to encourage their blessings of eternal life for family members. On the second day the people gather at the priest’s house and, during puja, offer a pig and two chickens to the siblings. The same day, they clean and worship in the village courtyards. On the third day, the villagers gather at the Mukhiya’s (the head of the village) house with Dhol and Jhyampta to perform traditional dancing. They cut another pig and share the feast. On the fourth day, every household offers a pig to Ashik Hang (the king of blessing) for a long and healthy life. At this time the household’s future for the coming year is forecasted by performing the “Tharkibahal or Mangla” ritual; a chicken is offered to gods. If a chicken bleeds it is believed that family members will have a peaceful and healthy life for the coming year. If the chicken doesn’t bleed the family will have one year of uncertainty. The celebration continues for a fifth day in another village. On the sixth day the raucous celebration continues at the Mukhiya’s house in another village. Traditionally, the day also used to be an occasion for joking and courting among boys and girls. They would meet, fall in love and many would practice bhagibibaha; they would elope and be considered married. Wadangmet is the happiest time of the year. It’s a festival to celebrate life, community, friendship, love, music and dance. The final day of the festival is MangPankha; seeing off the deities. This is a week-long celebration at the Priest’s house that includes more rice and chicken puja, singing, dancing and playing the hidden musical instruments. People dance for whole night (and drink) and when the sun rises, they once again bid farewell to forbidden couple. Achita, rice used for the pujas, is considered to cure diseases. They save it for medicinal use throughout the coming year. No one knows how or when this festival began. My grandmother was filled with myths and fascinating stories about ancestors and how they lived. Regrettably, many of these stories are being forgotten but, Wadangmet is alive and well. Long live the Chhilings Rai people!
Nepal -
Tae Na Gu - Karan musical instrument
Karen (Pgaz K' Nyau) tribe’s unique culture has remained largely intact because of its isolation. The traditions are deeply connected with the forest and the tones of the music echo their histrionic landscape that ranges from deep wild and valleys. Their main way of living is living with and taking care of the forest. The Karen musical instrument called “Tae Na Gu”, has its own sound and character with a very long history. A soft sound, bright and gentle is the colour that would paint your heart in light colours. The root of this instrument could trace back to more than 200 years ago. Its name usually appeared in tribal's ancient rhymes. From generation to generation this ancient instrument has been transferred. It has significant changes. For example, the strings used to be 9 - 12 with a minor scale, now it has only 6-9 strings in major scale so they could play with other musical instruments perfectly. Also, many new generations of Pgaz K' Nyau musicians bring it back to life by designing, changing colours and forms. But one thing that would not change is it exquisitely represents the character of the Pgaz K' Nyau people. Gentle, adaptive and caring for their inheritance.
Thailand -
Hear and Found - Online Local Music and Sound Library
In the Thailand context, we are fully aware that the indigenous people have been looked down on for a very long time because of fallacious news and social media which represent only one side of the story. As a consequence, indigenous kids have been bullied in the school, only because they’re wearing their indigenous dresses. They are afraid to tell other people about who they really are. With this problem, we were inspired that “if we could use the beauty of their culture to communicate with people to solve this problem”. And if we do not want our generation to lose the chance to know about who they really are. By having these concepts in mind, we are trying to let people learn more about other cultures, music, language and local wisdom. We started to hear their songs and found that these songs can be used as a tool to share their untold stories. Just recently, we’re creating an online platform as a medium to share their music and stories. The objective of our work is not only about building public awareness, but we also aim to preserve the beauty of cultural diversity in order to let the audiences create value from the culture as to how they perceive it. What we offer on the platform is music, sound, and story while the indigenous musician earns more income.
Thailand