ALL
skills
ICH Elements 360
-
Traditional turkmen carpet making art in Turkmenistan
The traditional turkmen carpets and carpet products are the hand-woven woollen textile goods of ornamental art with quadrangular shape in different sizes with dense texture ornamented with characteristic colored patterns pertaining each separately to one of five main turkmen tribes (tekke, yomut, ersary, saryk and salor). Their designs form patterns from clear linear geometric ornaments (dots, lines and figures). Compositional decision of the turkmen carpets has characteristic features: the central field with major patterns ("gels") in octagonal forms is limited with the borders, patterns which differ from that of the central field. The alternation of recurrence of designs represented with combination of the belt and centric ornamental compositions. Reality surrounding a carpet weaver (local flora, fauna and environment) has been reflected in a combination of the threads, pictures and colours creating carpet designs. The turkmen carpets are created on horizontal or vertical looms mainly using different coloured wool threads. Weavers use both types of knotting; double knots with double weft or one-and-a half knot with double weft. Carpets serve both as a floor covering and a wall decoration functions and substitute furniture to satisfy everyday aesthetic needs of turkmen people. There are also special carpets woven for the birth of a child, for wedding ceremonies, for prayers and for mourning rituals. Carpet products such as chuvals (sacks), khorjuns (saddle-bags), torbas (bags) are destined for clothing, transportation of various household paraphernalia and used for decorations of camels, horses, nomad tents, wedding processions etc.
Turkmenistan 2019 -
Oshi Palav, a traditional meal and its social and cultural contexts in Tajikistan
Oshi Palav (pilaf) is a kind of traditional meal of the Tajik people, which is prepared regularly at homes and in celebrations, rituals, gatherings. In dining rooms, national restaurants and tea-houses the Oshi Palav is everyday favourite meal of Tajik people. The Oshi Palav is prepared from carrot, rice, meat (beef, lamb, chicken), oil, onion and water in a big pot. For better flavor, cooks add some peas, saffron, garlic, caraway seeds, pepper and barberry. During the centuries Tajik people created different kinds of this meal, like "Oshi yak ba yak", "Palavi toki", "Oshi devzira", "Bedonapalav" and etc. up to 200 kinds of the element. In traditional Tajik culture there are many customs, rituals, celebrations and social gatherings dedicated specially to the element in which participate a big number of people, for example, the rituals "maslihat-oshi" (osh for advices), "sabzirezakunon" (cutting carrot rite), "oshi nahor" (morning osh), "oshi zanho" (osh for women), "oshi harifona" (osh of friends), "oshi gapkhuri" (osh with talking) and etc. The Oshi Palav in such gatherings and rituals brings people together and has the character of social integration and unity. People of Tajikistan recognize the Oshi Palav as a part of their traditional cultural heritage and call that as "King of meals". There are many stories, legends, folksongs, proverbs and other folklore texts regarding the element, which show the importance of the element among people. Also the element created many kinds of folk dance with plate, imitating the Oshi Palav cooking, which are played by folklore dance groups.
Tajikistan 2016 -
Mangal Shobhajatra on Pahela Baishakh
Mangal Shobhajatra is a vibrant procession brought out in Dhaka City on the first day of Bangla New Year . It is a creative innovation to give new social and cultural meanings to the celebration of Bangla New Year, a tradition going back to 1556 CE during the reign of Mughal Emperor Akbar the Great. In 1989, the students and teachers of the Faculty of Fine Arts of Dhaka University organized a colorful procession entitled "Mangal Shobhajatra", literally meaning well-being procession, on the first day of the Bangla New Year. Since then, Mangal Shobhajatra has become a major secular festive event in which people from all walks of life join freely and spontaneously. Pahela Baishakh, the first day of Bangla New Year, coincides with 14 April. Preparation for Mangal Shobhajatra begins a month earlier on 14 March in the campus of the Dhaka University. The students, under the guidance of their teachers, make several large artifacts for display in the procession. Each year at least one stupendous artifact is made to signify the dark forces of evil and iniquity. This one and the other artifacts vary from year to year. The Mangal Shobhajatra of 2013 comprised a monster and a reptile to signify the sinister forces, a dove to symbolize peace, a bull to stand for the revolutionary spirit, a clenched hand to embody vigour and courage, and a wide range of masks for the activists to carry in order to drive away the sinister forces and pave the way for progress.
Bangladesh 2016 -
Traditional art of Shital Pati weaving of Sylhet
Shital Pati is a handcrafted mat made by weaving strips of a green cane locally known as ‘Murta’ (Schumannianthus dichotomus) pre-dominantly in the north-eastern Sylhet region of Bangladesh. Shital Pati, literally meaning “cool mat”, earned its name from the cold comfort, which offers in the tropical weather of Bangladesh. Visually it is a flat and rectangular sheet which can be rolled up to put away. When spread on floor or bed, its upper surface appears glossy and smooth while the inner surface is rough. The people all over Bangladesh use it as ‘sitting mat’, bedspread or praying mat and size of Shital Pati varies accordingly. Its length normally varies from 2 and a half feet to 7 feet. The width may vary from 2 feet to 6 feet. It is not used as a floor-covering. Although made of flat, thin strips of green cane, its natural look is brown in finished form. The weaving pattern gives it a texture akin to jigsaw puzzle. Cane-strips may be dyed too. Also, the craftspeople known as 'patial' or 'patikaar' (meaning 'mat-maker') may weave cane strips in a way so as to create motifs of birds, animals, flowers and leaves or other symmetric patterns.
Bangladesh 2017
ICH Stakeholders 19
-
Tholpavakoothu Community
Tholpavakoothu is a form of shadow puppetry unique to central Kerala, in southern India. It is performed in permanent temple theatres as a form of ritual primarily honouring the Goddess of Bhadrakali. It enacts the Hindu epic Ramayana in a version based on the Tamil Ramayana of Kambar. A highly flexible narrative allows a typical cycle of Tholpavakoothu to extend between seven and twenty-one nights, depending on the performance commissioned and sponsored locally. After remaining largely unknown to the West, until the twentieth century, recent scholarship has established its ancient beginnings, while also highlighting the absence of a detailed account of the art in performance over centuries of its existence.\nMr. Vipin V was born into a traditional family with a rich historical background. With his father for Guru/ teacher, he started a dedicated study of Pavakoothu. He soon achieved extraordinary skills in all aspects of the art form within a short span of time. It is believed that Chinnathambi Pulavar who lived 2000 years ago was the first prominent performer of Tholpavakoothu.
India -
Killimangalam Weaving Cooperative Society
The Kurava community migrated from Tamil Nadu and settled along the banks of the Nila River where they followed mat weaving traditions for many generations. Unfortunately, because of low financial returns and scarce raw materials, the community to lost interest in traditional weaving, leaving only one practitioner, Mr. U. Chami, who took the tradition forward for many years through the Killimangalam Weaving Cooperative Society. However, due to ill health at the age of 72, Chami left weaving behind. But before retiring, he taught traditional weaving skills to a non-native Kurava—Mrs. P. Prabhavathi. Today, Prabhavathi still holds Chami in high regard for his initiatives to train interested people, even those from outside the community. This willingness to train others laid foundation for the craft’s survival. For his efforts, Chami was recognized with the Master Craftsman Award by the Textile Ministry of India in 1992.
India
-
Gulnara Ibragimova
Ms. Gulnara Ibragimova is the manager of the “International Education Center” at the Educational Complex “Ilim” a UNESCO Associated School. She is also the focal point for the UNESCO Associated Schools Network in Kyrgyzstan.\n\nEducational Complex “Ilim” was established in 1993 and has a long institutional history. Since 1995, it is part of the UNESCO Network of Associated Schools (ASPpnet). Currently, it coordinates the network activities in Kyrgyzstan among its 15 members. The Complex itself includes primary, secondary and high schools as well as kindergarten.\n\nThe school aims to ensure that students have a full conceptual understanding of the subjects they study and helps them to develop new skills that can be applied in real life. Since “Ilim” joined the ASPnet schools Network it also became a key promoter of UNESCO values in the country. It implements multidisciplinary projects related to intercultural learning, human rights, sustainable development, etc.\n\nGulnara is responsible for maintaining international communications, implementing supplementary education programs, and cultural exchanges, and developing academic mobility - attracting foreign teachers, with the aim of convergence educational standards, improving the quality of education as well as the organization and implementing of international cooperation projects with UNESCO. She is also responsible for maintaining contacts with the National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO in the realization of joint activities and reporting.\n\nIn 2020-2021 she has supported a pilot project of UNESCO “Integrating the Living Heritage into Education in Asia and the Pacific Region” in Kyrgyzstan, by identifying schools for the project and monitoring their work progress. \n\nFrom 2013 to the present, she is also the director of the “Koldo Shop” Public Foundation, which work is aimed at supporting people from socially vulnerable segments of the population, and these are people with disabilities, single mothers, pensioners, and large families with financial difficulties. The Foundation created a trading and educational platform for artisans from this target audience. \n\n
Kyrgyzstan -
Aidai Asangulova
Aidai Asangulova is one of the famous craftswomen in Kyrgyzstan and the head of the “Kiyiz Duino” Public Foundation. \n\nThe goal of PF “Kiyiz Duino” is to revive and safeguard traditional knowledge and skills related to crafts and the cultural space around it. “Kiyiz Duino” aims to draw general public attention to Kyrgyz traditions and customs; show people how a person can coexist with the surrounding nature in harmony, use its gifts without causing it harm; explain how important it is to take care of nature and preserve its purity for future generations.\n\nThe Foundation holds various community-based events, such as workshops on making Kyrgyz traditional clothing, or festivals to popularize traditional rituals and practices from local to national levels. They also actively cooperate in the safeguarding of the intangible cultural heritage with governmental and nongovernmental institutions, participate in field trips, conduct research, and document ICH elements. \n\n“Kiyiz Duino” has contributed greatly to the preparation of nomination files as “Ak-kalpak craftsmanship, traditional knowledge and skills in making and wearing Kyrgyz men’s headwear” and “Elechek, Kyrgyz female headwear: traditional knowledge and rituals”.\n
Kyrgyzstan
-
The “Roza Otunbayeva Initiative” International Public Foundation
The “Roza Otunbayeva Initiative” International Public Foundation is a non-profit, nongovernmental organization established in January 2012 with the aim of initiating and implementing programs and projects that can contribute to the social, political, and economic development of the country, as well as respect for the environment in the Kyrgyz Republic.\n\nThe founder of the Foundation Roza Otunbayeva, is a former President of the Kyrgyz Republic, member of the high-level group of advisers on mediation under the UN Secretary-General, member of the Club de Madrid, and member of the Governing Board of UNESCO Mahatma Gandhi Institute of Education for Peace and Sustainable Development (MGIEP).\n\nMain goals of the Foundation:\n•\tPromoting human development, expanding civic participation, strengthening civil society;\n•\tImplementation of educational, cultural, environmental, and charitable programs and projects;\n•\tSupporting initiatives for peacekeeping, expanding communication platforms on issues of international political, economic, and humanitarian cooperation.\n\nSince its establishment, the Foundation has initiated and implemented throughout the country, in cooperation with various partners, more than 30 projects. \n\nMuch attention is paid by the Foundation to supporting the level of accessibility of art, music, literature, and folk crafts, both for children and for the general public. Thus, the Foundation has published several books about ICH elements of Kyrgyzstan adopted for children e.g. Manas comic book based on the Manas epic, “To Visit My Friends!” which explores the diverse culture of ethnic groups in Kyrgyzstan, etc.\n\nOne of the well-known projects implemented by the Foundation is "Development Centers on Jailoo". Jailoo is a summer pasture. The purpose of the project is aimed at creatinig conditions for equal access for the vulnerable population – the children of cattle breeders to preschool education. The project also includes programs aimed to promote traditional knowledge and cultural and historical heritage of the Kyrgyz people, introducing children to culture through the study of traditional games, and the formation of knowledge and skills of young children on the bases of tolerant interaction with representatives of different ethnic groups and nationalities.\n
Kyrgyzstan -
CHINA NATIONAL SILK MUSEUM
The China National Silk Museum (CNSM) first opened in February 1992 and reopened in September 2016. Now it has become one of the first state-level museums in China, where audiences will find 9,000 square meters of displays in a typical southern Chinese garden of 42,286 square meters near West Lake, a UNESCO World Heritage Site.\nThe museum is divided into several galleries. The first is the Silk Road Gallery, in which the permanent exhibition The Way of Chinese Silk: Silk History and the Silk Road introduces Chinese silk historically and the Silk Road geometrically. Both the earliest preserved silk from the Qianshanyang site, Huzhou, (c.2200 BCE) and the earliest pattern loom model from Laoguanshan, Chengdu, (c.100 BCE) are on display. In the underground of the Silk Road Gallery, the Textile Training Center offers professional courses related to weaving, dyeing, embroidering, and braiding to satisfy the demand of the people who love traditional textile culture and those who wish to inherit traditional skills.\nOn 28 September 2009, Sericulture and Silk Craftsmanship of China was added to the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO. To help the audience better understand the intangible cultural heritage, the Sericulture and Weaving Galleries provides more information on how the silk is made. There are five sections of the exhibition, which are The Story of the Silkworm, Folk Customs in the Birthplace of Sericulture, Silk-making Techniques, Textile Printing, Dyeing and Embroidery and Weaving Techniques, displaying more than 270 objects covering the whole process from planting mulberry trees, raising silkworms, releasing silk from cocoons, dyeing, weaving, and embroidery. The techniques in the exhibition combine static displays with live demonstration.
China
ICH Materials 966
-
Making Ala-Kiyiz, the Method of Making Shyrdak
List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding, 2012\nAla-kiyiz is the most vivid example of Kyrgyz handicrafts. Translated as “motley felt,” ala-kiyiz represents a felt carpet with ornaments heaved onto its upper surface. It is mostly a carpet for everyday use rather than as element of decoration.\n\nShyrdak is made with a mosaic technique and is one of the most complex techniques in felt carpet making. One of the most important qualities of shyrdak is its durability. The average lifecycle of a shyrdak is approximately a hundred years, sometimes even longer.
Kyrgyzstan 2017 -
The Art of Rickshaw Painting
Rickshaw is considered one of the most popular transport vehicles in Bangladesh. Millions of rickshaws can be seen all over the country. It is one of the most easy-to-get and traditional vehicles in this region. Basically, this is a three-wheeled pedicab driven by a person who is generally called 'rickshaw-wala'. It is required to put hard physical labor to drive this vehicle. Most of the Asian nations have their own form of this primitive transportation. But, in Bangladesh, the vibrant, colorful designs on rickshaw has taken it to another level of aesthetics and craftsmanship. The painted rectangular metal board at the backside, between the two wheels of the vehicle is the main attraction of the whole artwork. This is what you generally refer to as rickshaw painting- a genre of art that is unique to the Bengali culture. Sometimes it resembles rural life, sometimes historic incidents or movie stars or surreal thoughts, essentially to attract the passengers. This is a traditional Bangladeshi urban folk art form that represents the culture, history, and livelihood of common people. In reality, every rickshaw is a single mobile piece of art.\n\nThe themes of rickshaw painting are a bit different in different cities. In Dhaka, the capital city of Bangladesh, the paintings are more vibrant than the paintings Chittagong region, and you can also notice the difference in Rajshahi or other regions. But most of the time It includes the colorful paint of birds, flowers, village scenery, liberation war, cinema poster, cities, mythology, animals, human beings, national monuments, etc. Even sometimes global incidents inspire the artisans. There were rickshaw paintings in Dhaka based on the incidence of the collapse of twin towers in the United States of America.\nThe rickshaw painters are considered as traditional folk artists. Their arts are sometimes considered as people's art. There are different types of rickshaw painters. Mostly they are less educated. They are the people who have been working in rickshaw garages. If you visit the rickshaw garages you may find elderly people who have been painting for decades. This is somehow a pearl of local wisdom. Most of the early artisans self-taught. They have no institutional training or knowledge of painting. However, their colorful vibrant paintings on rickshaw show their craftsmanship, skill, and level of imagination and observation power. These paintings on the body of the rickshaw can easily catch someone's eye which is the main reason behind rickshaw painting- to attract passengers. nThe painters reflect their own likings and desires in their paint as well as the desires of the people who are ordering the painting. They also consider the likings of the passengers whom we call rickshaw-jatri. The decoration and painting attract the general riders. They enjoy watching this piece of art.\n\nWe can see some challenges nowadays, in terms of keep going on with this traditional form of art because of mechanization, modernization, and urbanization. Rickshaws are gradually being withdrawn from selected streets of the larger cities. There is a doubt that this will eventually affect the traditional art form. If this continues to happen, the big cities will have no more rickshaws which is really a big threat to the art form. Some people also oppose rickshaw pulling because this is a very hard physical labor-oriented occupation. But if rickshaw gets withdrawn from the big cities there will be a risk to lose the tradition and it will affect the economy and living of the people related to this. nThe traditional artisans of rickshaw painting are somehow facing some problems to keep going on with their traditional livelihood. They complain that they are not getting enough earing from rickshaw painting these days. They paint rickshaws with their hands. But nowadays there are other available digital paint forms like screen printing which costs three or four times less than the hand paintings. So the rickshaw owners are preferring to buy these screen printings. nRickshaw painting is one of the most tangible forms of intangible cultural practice. This art is considered 'peoples art. The painted rectangular metal board at the backside, between the two wheels, leaves a trail of passion that the Rickshaw artist puts in his creations. This craftsmanship requires knowledge and skills which is transmitted from the early rickshaw painters themselves. nSome young students of Charukola, Dhaka University; one of the most influential fine arts institutes of the country, have expressed their thoughts on the safeguarding of this unique art form. They are also trying to revitalize this traditional form of art. They are trying to make it popular among the urban upper and middle-class society. They suggested using this form of art on other products like dresses, mobile phones, and other accessories. nAs the genre of the rickshaw paint is dying down due to digital printing and other such technologies, some young Bangladeshi artists are trying to bring back rickshaw art and promote it by hand painting on modern, innovative products. They are trying to convert the traditional form of rickshaw art into a modern form of art. \n\nThe youth of Bangladesh is very much connected to this intangible cultural heritage and they are finding their way to safeguard and promote it in this era of digital printing. While we can feel the risk of diminishing this art form, It is a light that young people who are parts of institutional or formal fine arts are trying to safeguard and promote the knowledge and tradition of the painting. They are also taking steps to preserve and protect the form of art .
Bangladesh 2019
-
ICH Webinar Series on Maritime ICH: Maritime Living Heritage-Building Sustainable Livelihood and Ecosystems in the Asia-Pacific Region
ICH Webinar Series on Maritime ICH: Maritime Living Heritage-Building Sustainable Livelihood and Ecosystems in the Asia-Pacific Region\n\nSession1: Traditional Maritime Skills and Knowledge for Inclusive Social and Economic Development\n\n1. 'Maritime Living Heritage and the Decade of Ocean Science for Sustainable Development' by Athena Trakadas, National Museum of Denmark / Ocean Decade Heritage Network\n2. 'The ties and tides of knowledge: Living as a community, living as the sea people' by Narumon Arunotai, Social Research Institute, Chulalongkorn University, Thailand\n3. 'Strengthening Women Fisherfolk Empowerment toward Social Inclusion in Coastal Environment of Malolos, Bulacan, Philippines' by Elmira Thrina C. Pelayo, Bulacan State University, Philippine\n4. 'Traditional Maritime Skills and Knowledge of Social and Economic Development in Inle Lake' by Thu Thu Aung, Department of Archaeology and National Museum, Myanmar\n5. 'Preserving Maritime Cultural Values and Promoting Community Cohesion: From the Viewpoint of Cau Ngu (Whale Worship) Festival in Thanh Hoa Province' by Thao Phuong Le, Vietnam Museum of Ethnology, Vietnam Academy of Social Sciences, Vietnam\n6. 'Fisherwomen across Bay of Bengal region and the extension of their profession in ICH- Understanding the contributions of a vital part of the community and their symbolisms of sustainability, survival, and continuity' by Lopamudra Maitra Bajpai, Symbiosis International University, India\n\nSession2: Traditional Maritime Skills and Knowledge for Environmental Sustainablity and Resilience\n\n1. 'Evidence from the Social Economic Impact Acessment of COVID-19 in the Pacific: The Contribution of ICH in human-centered development' by Ellen Lekka, Cultural Officer, UNESCO Apia Office\n2. 'The Coastal Cultural Landscape of Yap and Marine Ecological Conservation' by William Jeffery, University of Guam, Guam\n3. 'Korean National Important Fisheries Heritage System for Strengthening Sustainability:' by Hyunjong Jong, Ministry of Ocean and Fisheries, Republic of Korea\n4. 'Voicing Culture after Nature : Traditional Knowledge and Marine Resource Management in the Sulawesi Islands' by Dedi Supriadi Adhuri, Indonesian Institute of Sciences (LIPI), Indonesia\n5. 'O le Va‘a Tā Palolo – The Palolo Fishing Canoe' by Galumalemana Steve Percival, Tiapapata Art Centre inc., Samoa\n6. 'Maritime Cultural Heritage of Matsushima Bay Japan:' by Alyne Delaney, Center for Northeast Asian Studies, Tohoku University, Japan\n\n\n\n
South Korea 2020 -
3rd APHEN-ICH International Seminar Diversity and Distinctiveness: Looking into Shared ICH in the Asia-Pacific
Intangible cultural heritage (ICH) is transnational in nature. It is necessary to spread the perception that ICH transcends geographical spaces and national borders, creating dynamic relations, connectedness, and continuity, which is why it is a timeless bearer of cultural diversity, the foundation of the heritage of humanity. However, as the modern structure of nation-state determines the boundaries of culture with national borders, forming the concept of “culture within the country”, subsequently led to the perception that the ownership of culture belongs to the state.\n\nThe concept of exclusive ownership of culture is often controversial in the UNESCO listing process, particularly in instances where cultural heritage and cultural domains have been shared for a long time by two or more nation-states. Such conflicts lead to excessive competition for nomination, overshadowing UNESCO’s fundamental purpose of contributing to peace and security in the world by promoting collaboration among nations, as well as the very spirit of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage that promotes international cooperation and assistance in the safeguarding of ICH as a matter of general interest to humanity.\n\nConsequently, UNESCO encourages multinational inscriptions of shared intangible cultural heritage to promote regional cooperation and international safeguarding activities, preventing conflicts among countries and coping with already existing ones. By emphasizing joint nominations of shared ICH, UNESCO revised its implementation guidelines three times to deal with conflicts between countries due to the cultural property rights. In addition, States Parties are encouraged to develop networks among relevant communities, experts, professional centres, and research institutes, particularly with regard to their ICH, to cooperate at the sub-regional and regional levels.\n\nAt the 13th Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage held in the Republic of Mauritius in November 2018, Traditional Korean Wrestling was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity as the first joint designation by the Democratic People’s Republic of Korea and Republic of Korea. This milestone in the life of the Convention demonstrates that ICH contributes to the peace-building, reconciliation, mutual understanding, and solidarity among peoples. Indeed, only when acknowledging that shared cultural values are empowering characteristics of ICH, the true perspective of the unifying agent of the cultural diversity can be achieved, and that it is the cornerstone of reaching peace among nations.\n\nCountries in the Asia Pacific region are deeply connected by a long history of interactions, exchanges, flows of people, goods, and ideas that have shaped shared values, practices, and traditions. Having a balanced view, advocating for cultural diversity, and recognizing the commonalities among individuals, communities, and countries as a strength are virtuous tenets in the present time.\n\nIn this regard, APHEN-ICH Secretariat, ICHCAP, and UNESCO Bangkok Office are inviting the APHEN-ICH member institutes and public to this seminar under the theme of Diversity and Distinctiveness: Looking into the Shared ICH in the Asia-Pacific, to re-assess that while fragile, intangible cultural heritage is an important factor in maintaining cultural diversity, connecting bounds, and enhancing international dialogue and peace.
South Korea 2021
-
Bukhara Shashmaqom
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Dostons from Karakalpakstan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Intangible Cultural Heritage Elements of Ferghana Valley
Audio and Video Materials Collected from the Onsite Survey in the Ferghana Valley_2012 Uzbekistan-ICHCAP Joint Cooperation Project of Producing Digital Contents on ICH\n\nThe glorious intangible cultural heritage (ICH) of Ferghana Valley encompassing the state of Ferghana, Andijion, and Namangan in Uzbekistan includes oral traditional, performing arts, traditional rites and festive events, and traditional crafts. However, this heritage is largely unknown to the public in the nation and abroad, and it is fading out even more rapidly due to the young generation’s lack of interest.\n\nSince 2011, the four Central Asian countries, including Uzbekistan, have been implementing a three-year project, Facilitating ICH Inventory-Making by Using Online Tools for ICH Safeguarding in the Central Asian Region as a Central Asia–ICHCAP cooperative project. In the framework of the project, the countries have collected ICH information and tried to build an online system for managing the collected information.\n\nIn Uzbekistan, the Republican Scientific and Methodological Centre of Folk Art, under the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Uzbekistan, in collaboration with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO, implemented the three-year project. They collected information on ICH elements in the Ferghana Valley (Andijan, Namangan, and Ferghana regions), Zarafshan Oasis and Southern Uzbekistan (Jizzakh, Samarkand, Kashkadarya, and Surkhandarya regions), and the Republic of Karakalpakstan (Navoi, Bukhara, and Khoresm regions) through onsite surveys from 2012 to 2014.\n\nIn 2012 when the first onsite survey was concluded, Uzbekistan and ICHCAP selected representative materials among collected videos, audios, and photos on ICH elements and ICH bearers, and compiled the materials as a ten-CD/DVD collection. Also, booklets in English, Uzbek, and Korean were made to spread related information to a wider audience.\n\nFerghana Valley is also home to Tajikistan, Uighers, and Turkistan. In the other words, different traditions co-exist in the same place. ‘Katta Ashula’, which integrates arts, songs, music, and epics, is one Uzbek cultural heritage representing the identities of the diverse people live in the valley\n\nThe collection could preserve the disappeared and disconnected ICH and encourage increased mutual understanding and communication by spreading the information widely from the experts to the people.
Uzbekistan 2015
-
2016 Research Reports of CPI Participants
As part of the Cultural Partnership Initiative of 2016, ICHCAP invited ICH professionals from Malaysia, Mongolia, Sri Lanka and Tonga. Each participant researched ICH topics of interest that relate to comparative studies, sustainable development, traditional medicine, and safeguarding organizations. These reports were compiled into a bound publication and is now made available as an online download.
South Korea 2016 -
ICH Courier Vol.2 ICH AND LABOR
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 2 is 'ICH AND LABOR'.
South Korea 2009
-
AIGINE CULTURAL RESEARCH CENTER, KYRGYZSTANKyrgyzstan, a former Soviet country, lies in the heart of the Tien Shan Mountain Range and the mountains of Ala-Too in Central Asia. This small country is mostly inhabited by the once-nomadic Kyrgyz people who take great pride in their whitecap mountains and ancient culture.Year2016NationSouth Korea
-
Testimony of a Traditional HealerCurrently I am seventy years old and for more than fifty years I have practiced that what we call in our region, ‘the conspiracy’. I have not studied for that, and I consider that I received a gift which allows me, to relieve and heal other “humans and animals”. When I was young I had contact with healers or “bonesetters” of fire or blood, as they might be called. They were generally farmers or people very close to the nature. I was born, and I still live in Auvergne in the centre of France, and I come from a rural area.This is how I tried to practice, my only intention was to relieve patients suffering, and it worked. Initially, people came mainly for burns (to calm the fire) or to stop bleeding. They also came for zona (skin disease). I used my gift for forty years, with a few people coming to visit me each week. They came as a result of recommendations from friend and family, by word of mouth.The act of healing is done discreetly, whereby someone who has the ability, does not speak publicly about it or promote it. Other people would often say: “He’s a healer!”, and would sometimes add: “He is strong, and it indicates that he has other capacities that go beyond the role of “fire cutter”.Year2019NationSouth Korea