ALL
dancing art
ICH Elements 21
-
Iri Nongak (Farmers' Performance of Iri)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Referring to farmers’ music that has been handed down in Iksan (previously called “Iri”), Iri Nongak belongs to Honam Udo Nongak (Farmers’ Performance of the Eastern Jeolla-do). Nongak (farmers’ performance) has developed briskly in Saesil Village in Iksan. The village brought people who learned farmers’ music from experts in nearby areas like Gimje and Jeongeup and who trained a high-quality farmers’ music troupe as we see today. An Iri nongak troupe is composed of yonggi (dragon flag), nonggi (farmers’ flag), swaenap (conical wooden oboe), trumpet, samul four percussion instruments, i.e., two kkwaenggwari (small gongs), two jing (large gongs), two buk (drums), and four janggo (hourglass-shaped drums), beopgo (Buddhist drum), and japsaek referring to a group composed of yangban (nobleman), daeposu (drummer), jorijung (masked clown), changbu (male clown), gaksi (young girl), and mudong (dancing boys). Troupe members who are called chibae or gunchong wear black vest over white jacket, white trousers, and sangmo (hat with feathers or strings attached), with bands in three colors tied around the head. Kkwaenggwari (small gong)-based rhythms include those related to ilche, ichae, samchae, oemachijilgut, pungnyugut, ochaejilgut, jwajilgut, yangsando garak, hohogut, and obangjin garak. Pangut (entertainment-oriented performance) proceeds in the order of insagut, ochaejilgut, jwajilgut, pungnyugut, yangsando, ginmaedoji (joint performance of kkwaenggwari and janggo), sambangjingut, banguljingut, hohogut, dallachigi, short maedoji, jjakdeureum, ilgwang nori, gujeong nori (individual play), and gi sseulgi. There are diverse forms of bupo nori (hat dance) performed by sangsoe (leader of the farmers’ music troupe). Well-developed janggo rhythms and dances are mixed with the music. The performance also features sogochum (small drum dances) and jinpuri march. Many rhythms are relatively slow. The music makes colorful rhythms, each played to meticulously transformed tunes. Pungnyugut and deongdeokgungi-related rhythms showcase highly sophisticated techniques. Iri Nongak is a folk art performance that has been handed down along with the village history, playing an important role as an event that provides consolation in the hard life of farmers and helps villagers get along with each other well.
South Korea 2014 -
Xoan singing of Phú Thọ province, Viet Nam
As a form of performing arts, Xoan singing includes singing, dancing, drumming and clapper beating. It is closely attached to the Worship of the Hùng Kings, founders of the country. Phú Thọ people created Xoan singing and performed it at the village communal houses, temples and shrines worshipping the Hùng Kings in springs. “Xoan” means “spring”. Bearers and practitioners form four guilds, in which the male and female Trum play the most important role; they preserve the songs, select students, transmit the singing styles and repertoires and organize practices. They are also active in introducing and teaching Xoan singing at the four Xoan guilds, and in clubs and guilds. A full Xoan performance cycle includes 3 phases: Worship singing (Hát thờ) with songs praising the virtues of the Hùng Kings and the village guardian deities; Invocation for good health and fortune (Quả cách) with 14 repertoires praising nature, humankind, and the daily life of the community; Festive singing (hát Hội) with songs featuring the couple love. The special characteristic of Xoan is the modulation between singers and instrumentalists at the perfect fourth interval, and it has a simple structure with few ornamental notes. Xoan dance's movements have a sense of imitativeness, illustrating people's daily life activities. After singing at their communal houses from the 2nd - 5th day of the Lunar New Year, the Xoan guilds travel to other communities venerating Hùng Kings to take part in convivial cultural exchanges. Xoan practitioners are organized into music guilds called Phường. The Leader of each guild is called “Trùm”. In the past, only men could be “Trùm”, but nowadays women could also be leaders. The Leaders are in charge of transmission and organization of activities of the guilds. At present, each guild comprises of 30 - 100 members. Men are called “kép”, women are “đào”. As a community performing art, Xoan singing fosters cultural understanding, community cohesion and mutual respect. The Vietnamese Institute for Musicology has collected 31 Xoan songs, and thanks to the efforts of several Xoan artists four guilds have been established. 33 dedicated clubs also exist, and seminars are held to expand knowledge of Xoan.
Viet Nam 2017 -
Chakkirako
The community transmitting Chakkirako is located at the tip of the peninsular and developed as a town of a fishery harbour as well as a military port since the twelfth century. It is also a harbour from a storm for civil ships of other areas. The repertoires transmitted to-day are six, as generally called Chakkirako. Some of them were popular dances in the twelfth to fourteenth centuries, and others were created in the early seventeenth century. Mariners visiting the harbour demonstrated dances of other local communities, and the people of this community transformed them with their ideas into the dance to mainly celebrate a happy new year. The dance of Chakkirako is performed on January 15th every year at the shrine, indoors or before the houses of the community in order to celebrate a happy new year and pray for a bountiful catch of fish, an abundant harvest and prosperity of each family. In Chakkirako sing five to ten women at the age from 40s to 70s while dance ten to twenty girls at the age from 5 to 12 to the songs. Some lyrics of the songs derive from popular ones of the twelfth to the fourteenth century, and others from traditional ones of the early seventeenth century. The girls are well dressed up with colourful kimono, which are worn on the New Year’s Day or other special celebration days. The girls dance face to face in two lines in the four repertoires out of six. They dance in a circle in another repertoire, and dance face to face or in a circle in the remaining one. They dance with one or two folding fans in their hands in the five repertoires. In one of the face-to-face dances they dance with a thin bamboo of twenty-five centimetre length in each hand, making light sounds by clapping these two bamboos. This performing art was named Chakkirako after the sound of this clapping; it sounds to the people chakkirako, and became popular in the mid-twentieth century. No musical instruments are used in Chakkirako except for these bamboos. Chakkirako is regarded as one of local distinctive cultures transmitted for a long time as a celebration of a happy new year or as an entertainment by the local people. Chakkirako derives from dances and songs performed in other local communities of Japan. Designated as Important Intangible Folk Cultural Property in 1976 by the National Government, it is currently recognized as such an element of important cultural heritage as widely indicates the transition of Japanese life style. Found in Chakkirako are some essence of songs and dances popular in the twelfth to fourteenth centuries or in the early seventeenth century. It became girls’ dance by the mid-eighteenth century at latest. Chakkirako has been performed as dances to celebrate a happy new year. Because it is colourful and brilliant dances by girls, it has been also performed at the celebration of a new construction of houses or a bountiful catch of fish. Chakkirako is one of entertainments to the people of the community accompanied with celebration. Only in the early twentieth century its aspect of praying to a deity was emphasized while dancing. Girls wore a shrine-style kimono at that time. Back to the basics later, they resumed to wear a colourful kimono to-day. Until the late twentieth century, Chakkirako was performed by the limited people of the small community. Then, people in the surrounding communities have also participated in its transmission and open performance. Today, Chakkirako is certainly performed to the public on January 15th every year. Therefore, the performers concentrate on practices and rehearsals from one week before the day. Elderly women instructed girls, and thus it is transmitted from generations to generations. The transmitters’, or practitioners’, groups of the performance and the people living in those communities are proud of it before other communities’ groups or societies, and they consider it to be one of their own distinctive cultures. The transmission and the performance of Chakkirako before the public would reconfirm the identity of the transmitting groups and communities, and thus contribute to the continuity of those groups and communities. Chakkirako is a folk performing art transmitted by ordinary local people for a long time and still performed to-day. Its music and dances retain old performing arts which were once popular in local communities. Through this performance can been found the Japanese sentiment on performing arts which was gradually formed up for a long time. The background of the transmission and the performance of Chakkirako indicate the interaction between a local community and performing arts. As mentioned above, Chakkirako has a significant meaning in today’s Japanese society and culture. The transmitters as well as practitioners of the performance are eager to transmit what they have inherited to the future generation.
Japan 2009 -
Art of Xòe dance of the Tai people in Viet Nam
"Xòe" means dancing with movements that symbolize human activities in ritual, culture, life and work. Xòe is performed at rituals, weddings, village festivals and community events. There are three main types of Xòe: ritual Xòe, circle Xòe, and presentational Xòe. Rituals Xòe and presentational Xòe are named after props used during particular dances, such as scarf Xòe, conical hat Xòe, fan Xòe, bamboo pole Xòe, music Xòe, stick Xòe, and flower Xòe. The most popular form is circle Xòe, wherein dancers form a circle in harmony with each other. The basic dance movements of Xòe include raising the hands up, opening the hands, lowering the hands, clasping the hands of the next person following rhythmic footsteps, slightly arching the chest and leaning backwards. The musical instruments of gourd lute (tính tẩu), shawm (kèn loa), mouth organ (khèn bè), drum, gong, cymbals, reed flute (pí pặp), bamboo-tube percussion (bẳng bu) and small round-shaped rattle are used to accompany dance, which follows rhythms in even meters (either 2/4 or 4/4). The typical melodies played on the instruments use the following intervals: major second, major and minor third, perfect fourth and perfect fifth. Dance movements, though simple, symbolize wishes for community members to have a good life and live in solidarity. Gentle dance moves blend with instrumental music, vocals, tight-fitting blouses, the jingling of silver jewelry hanging around the waists of Tai women and creates an art form imbued with the cultural identity of the Tai in the northwestern region of Viet Nam.
Viet Nam 2021
ICH Stakeholders 1
ICH Materials 76
-
Main Puteri
Main Puteri, also referred to as Main Teghi in the Kelantanese dialect, is one of the authentic arts found in the state of Kelantan. This performance is one of the most popular traditional healing methods of the Kelantan-Pattani Malay community since the olden days. It is admittedly difficult to separate the ‘performing art’ and ‘medical ritual’ aspects in Main Teghi due to the close ties between the two elements. There are many versions about the origin of Main Teghi as source of information. However, since there are no accurate records thus oral sources are the only ones available. In terms of performance, there are interesting elements in Main Teghi that are a combined elements of acting, singing, dancing, miming and music; apart from Islamic, magical and ritual elements. Tok Teghi, the leader of the group, acts as a medium to connect the patient with the summoned spirits. During this process Tok Teghi keeps changing characters; becoming fierce and ferocious, a senile elder, a disabled youth, speaking nasally and various other characters to portray the pain shouldered by the patient. It is believed that there are more than 50 songs in a Main Teghi performance, but now not even 10 are still being performed. Among those commonly performed are entitled Kijang Mas, Mengulit, Pendekar, Cik Muda, Cik Kojo, Menora and Abe. Main Puteri was recognised as a National Heritage in 2012.
Malaysia -
Malaysia, Mak Yong Theatre(Rotan Berai (Bamboo Rattan))
Inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2008\nSpecific to the villages of the state of Kelantan in northwest Malaysia, where the tradition originated, Mak Yong is a kind of musical that combines acting, singing, music, dancing, and colorful costumes. \nMost roles are performed by women, and the stories are based on ancient Malay folk tales Kelantan-Pattani. The lyrics of the songs in Makyong primarily revolve around themes of war, loyalty to the king and kingdom, and the association of this loyalty with religious piety. Mak Yong is also associated with rituals in which shamans attempt to heal through song, trance-dance, and spirit possession. In addition, this performing art properly mixes Hindu and Islamic elements and portrays traditional Malay court life. \n\nBamboo rattan held by Pak Yong(Main character of Mak Yong) is a symbol of power and control upon the people.
Malaysia
-
Malaysia, Mak Yong Theatre
Inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2008\nSpecific to the villages of the state of Kelantan in northwest Malaysia, where the tradition originated, Mak Yong is a kind of musical that combines acting, singing, music, dancing, and colorful costumes. \nMost roles are performed by women, and the stories are based on ancient Malay folk tales Kelantan-Pattani. The lyrics of the songs in Makyong primarily revolve around themes of war, loyalty to the king and kingdom, and the association of this loyalty with religious piety. Mak Yong is also associated with rituals in which shamans attempt to heal through song, trance-dance, and spirit possession. In addition, this performing art properly mixes Hindu and Islamic elements and portrays traditional Malay court life.
Malaysia 2023-04-23 -
Dikir Barat
The word ‘dikir’ is a product of the combination of two arts that are ‘dikir’ (loosely translated as ‘song’) and ‘pantun’ (‘quatrain’), or ‘dikir’ and ‘karut’ (loosely translated as ‘story’). The word ‘karut’ is from the terminology ‘to tell stories in the form of quatrain or poem’. Thus, the names Dikir Barat, Dikir Karut, Dikir Pantun and Dikir Syair have the same meaning. Dikir Barat is a unique musical art form which involves the combination of singing, poetry reciting, synchronised dancing, and of course, music. This arts form has been listed as a National Heritage in the year 2009
Malaysia
-
Percussion and Performance - Drumming Traditions
CD8_PERCUSSION AND PERFORMANCE – DRUMMING TRADITIONS\n\nPercussion and drumming traditions are found all over India. A wide variety of drums and other percussive instruments are played in a variety of contexts, and frequently have ritual implications. This album presents two very different traditions: the tayampaka temple drumming of Kerala, and the dhol-damau of Uttarakhand, a combination that is used in various contexts in this mountain region. Both percussion traditions are forms of ritual drumming. Tayampaka is a genre of temple musical instrument art performed throughout North and Central Kerala. It can be performed on a variety of instruments but is most well known as a centa (tow headed cylindrical stick drum) composition usually played by marars, a temple drummer singer caste. It is one of the forms of the chenda melam or chenda ensemble. Though tayampaka is mainly performed as part of temple rituals it is also played in other contexts. As a temple ritual, the drumming is considered an offering to the gods or goddesses. In all the tracks presented here, a vocal performance is featured with the drumming. The tayampaka tracks were recorded by Rolf Groesbeck and are part of his collection. The dhol-damau of Garhwal in Uttarakhand is a twodrum ensemble. Though the double-barrel drum may be played by itself, the damau is never played on its own. The dhol is played while standing. \n\nThe drummer uses the left hand to strike the left head of the drum while a stick is used in the right hand. A variety of strokes are used on both drum heads. The dhol is known for its power and sanctity in all parts of India, including the Garhwal region. The damau is a shallow kettle drum that is heard almost exclusively in partnership with the dhol at outdoor rituals and entertainment events. The damau is played with two thick sticks slightly curved at the playing end. The dhol is considered female and the damau male. The term baje is used for the various drumming patterns. The dhol-damau performances presented in this album are related to the Pandav Lila ritual theatre and dancing of Garhwal in Uttarakhand. Actors take the role of the Pandavas from the Mahabharata epic which is acted out in the open. As they act, the performers get possessed by the spirit of the characters they are playing and begin to dance. Drumming is known to bring in a state of possession. There are specific baje (rhythmic patterns) for the various characters of the Pandav Lila. The tracks presented in this album are demonstrations, where the various baje are elicited and not part of an ongoing Pandav Lila performance where these patterns would not be audible. The tracks presented here were recorded by Andrew Alter as part of his research on the Pandav Lila. The audio was extracted from video recordings that were digitized for this project.
India 2016 -
Hat Xoan in Phu Tho Vietnam
Hát Xoan (Xoan singing) or cửa đình singing (singing at the village communal house) starts in spring during singing and dancing performances to worship the god in the village communal house. According to legend Hát Xoan appeared in the time of Kings Hùng, in the ancestral land of Hùng Vương—Phú Thọ, a province in the midland area of Vietnam. Gathering of Xoan singers who worship in spring called Xoan guild or families of Xoan. In a Xoan guild, there are between six and eighteen members. Men, called kép (instrumentalist), have to know how to beat a drum and sing the lead. Women are called đào (female singer). Female singers must not only be beautiful but also be able sing and dance well. The leader, called ông trùm, is an expert in art and master in all Xoan singing customs . He is also responsible for organizing and training instrumentalists and singers. Nowadays, in Phú Thọ province, there are four original Xoan guilds, in Kim Đới, Phù Đức, Thét, and An Thái villages. The Xoan guilds start their two-month spring itinerary 6 Jan (lunar calendar).\n\nXoan singing for worship is structured into three singing stages: Stage one is a ritual opening that includes songs such as Giáo trống, Giáo pháo, Thơ nhang, and Đóng đám. The Xoan guild of An Thái village opens with the song Chào vua while Xoan guild of Kim Đới village opens with Mời vua. Stage two is the performance of fourteen songs (known as quả cách) such as Kiều Giang cách, Nhàn ngâm cách, Tràng mai cách, Ngư tiều canh mục cách, Đối dẫy cách, Hồi liên cách, Tứ mùa cách, Quả cách is an ancient term. Quả means a long song while cách is a method of singing a specific song. Cách is the way ancient Confusion scholars expressed their feelings and conceptions of society and nature. The content of these fourteen songs is about wishing the four classes of people— scholars, farmers, craftsmen, and merchants—prosperity and fame. Stage three is a love-exchange song, including songs such as Bợm gái, Bỏ bộ, Xin hoa đố chữ, Gài hoa, Hát đúm, and Giã cá. The content reflects the desire of a couple’s love. Therefore, the items in this stage are usually performed by Xoan singers with local male villagers. The cultural exchange between Xoan guild and local male villagers make the singing session more attractive. However, Xoan singing was under the threat of being lost over time. On 24 November 2011, Xoan singing of Phú Thọ province was recognized as an Intangible Cultural Heritage In Need of Urgent Safeguarding of Humanity. In this CD, we selected and arranged some Xoan singing songs recorded and kept at Vietnamese Institute for Musicology in 1959.
Viet Nam 2015
-
ICHCAP ICH Video Documentary Series #6: Traditional Igal Dance in the PhilippinesIgal is a fast but gentle dance that is shared by the Sama people of Tawi-Tawi Island, located in the southernmost part of the Philippines, and the people of the western provinces of Mindanao. Igal is called Pangalay in Tausug and Pamansak in Yakan, all meaning ‘dance’.\n\nIgal has no specific choreography and is improvised without repeated movements. It is also rooted in the form of worship performed with the body. It expresses the ecstasy that accompanies the tauhid, that is, the manifestation of a divine being, and tries to become one with nature through dance and get closer to God. Igal is a dance of the moment. Basically, there is no song, and it proceeds in smooth and soft movements according to the sound of traditional instruments, and this music is an important element that inspires the dancer’s movements. While other dances move faster in proportion to the beat of music, the Igal dance moves slower as the music speeds up. Also, when performing the Igal dance, an ornament called Janggay is worn on the fingers, which maximizes the movement of the fingers to add elegance and artistry. The characteristic of dancing is to not stop moving the hands until the end of the dance, and to avoid excessive body movements.\n\nThe Igal dance is an important element that expresses the cultural identity of the Sama people, and it has inspired modern dance and contemporary art creations in the Philippines. In the Simunul region, local festival dances were created based on the Igal dance, and this phenomenon is an important part of the life of today’s generation, and it is an important example of vitality and reinvention handed down to tomorrow’s generation.\n\nThe Igal dance:\nhttps://www.youtube.com/watch?v=eViUTF7id68&list=PLXen1g2tAaHDVurZGxieuywxmvMjFfgPZ\n\nThis traditional Igal dance of the Philippines video is one of the 10 ICH video Documentary Series, which is the result of the collaborative project between ICHCAP and National Commission for Culture and the Arts(NCCA) in the Philippines. Both organizations aim to raise visibility and strengthen the public’s access to ICH in the Philippines through this project.\n\nVideos represent the most accurate method of capturing ICH as it exists in the real world, as well as being effective tools for communicating with the public. ICHCAP will endeavor to continue vividly documenting the scenes of ICH that are hidden across the Asia-Pacific region with the aim of raising the profile of ICH elements as treasures of humanity and introducing them to the public.\n\nPlease refer to the brochure for more information on the Philippines ICH video documentary.\n\nPicture 1~6: Traditional Igal Dance in the Philippines © ICHCAPYear2022NationPhilippines
-
Online BharatanatyamBharatanatyam is the oldest classical dance traditions among the eight classical dances of India. It has its origin in the southern parts of the country. The art form has its beginning as a temple tradition and later evolved on to the proscenium stages. The history of Bharatanatyam is as vibrant as the cultural traditions of south India, especially Tamil Nadu. The sculpture, fine arts, music, and every other art tradition is interlinked with this age-old art form which successfully retains its significance until today.\n\nTraditional Bharatanatyam follows a seven-part presentation, which is called margam. The art form generally includes a solo dancer and musicians along with on or more singers. The music and vocal performance and the dance movements trace back to the ancient Natya Shastra, and many other Sanskrit and Tamil texts.\n\nThe solo Bharatanatyam dancer wears a dress that resembles a Tamil Hindu bridal attire. She wears a brightly colored sari, specially designed for the dance to accommodate the dancer’s movements. Her body is also adorned with jewelry—on her ears, nose, and neck that outlines her hair.\n\nGiven our current situation with COVID, much of world is going digital, and performing arts are also adapting. However, online Bharatanatyam sessions are offered by Aiswarya Lakshmi. The sessions allow participants to have a similar learning experience from a mentor or teacher. Having gotten her Bharatanatyam training from the prestigious Kalakshetra Foundation, India, her sessions follow the dancing and teaching methods of the school. The focus on the Bharatanatyam vocabulary and basics of dance textual traditions will sculpt a participant into an artist themselves and a better connoisseur of classical Indian arts.\n\nFor further information, send Aiswarya Lakshmi a message at lakshmi.aiswaryaa@gmail.com\n\nPhoto 1 : Dear All, Image courtesy of Prateeba Mayuran, Bharatanatyam and Kuchipudi dancer, Dance photographer, Chennai, India\nPhoto 2 : Handful of Flowers, Image courtesy of Prateeba Mayuran, Bharatanatyam and Kuchipudi dancer, Dance photographer, Chennai, IndiaYear2021NationIndia