ALL
sitting down
ICH Elements 7
-
Shawa Sha-khe/che Chham: The Dance of the Stag and Hounds
Shawa Sha-khe/chi Chham (the mask dance of the stag and the hounds) or also called as Acho Phen-to (the Hunter and the servant) by its character is one of the mask dances that falls under the Nam-thar zhi-chol gi gar-chham (biography-based mask dances) category of three broad classifications of mask dances in the Bhutan. This mask dance has a characteristic of theatrical play extracted from the life story of Milarepa (1052-1135) and has various characters and episodes basically conveying the Buddhist principals of compassion, arising faith and human values that lead to a harmonious life. The origin of the mask dance dates back to the 11th century when Jetsun (venerable) Milarepa the great yogi from Tibet, converted Gonpo Dorji, a fierce hunter as his disciple who later listed as became one of his principal followers named as Khe-rawa Gonpo Dorji. In brief, the story goes as follows: While Milarepa was meditating in a cave known as Katya in Nyishangkurta (on the present-day border between the Tibetan autonomous region of China and Nepal), he heard a couple of hounds barking somewhere near to his hermitage. In a short while, a stag glistening with sweat and exhausted bounds into his cave indirectly seeking refuge from the lean and thin meditator Milarepa. Out of great and compassion and pity, Milarepa sangs a song to calm the terrified stag, which eventually laid down peacefully near to the great yogi in the cave. Led by the scent of the stag, two ferocious hounds; a red and a black-coloured appeared in lightning speed, rushed inside the cave in pursuit of the stag. Milarepa also calms them by singing yet another stanza of song dedicating to the hounds which subsides its rage and calmly sits beside Milarepa waggling its tail alike to their owner. Subsequently, the merciless hunter, the owner of the dogs, Gonpo Dorje soon arrives in pursuit of his target, the hounds, and steped into the cave frustrated, drenched in sweats, tired and a bow and arrow ready to release the trigger. The sight of his hounds and the stag calmly sitting together with Milarepa infuriates him, thinking that the yogi has used some kind of black magic on the animals. Dragged by his rage, he shoots an arrow at Milarepa which in-turn slips the arrow from his bowstring. Milarepa then sings the hunter a song to calm his mind and open it to the Dharma, but the hunter remains uncertain whether Milarepa is a great saint or else a black magic practitioner. Gonpo Dorje inspected Milarepa’s cave, and upon noticing nothing in it but an empty bowl surprised him. Overwhelmed by feelings of profound respect for Milarepa, feled deep remorse for all his past sinful actions and thereafter vowed never to commit such acts and became a faithful disciple. The mask dance has various characters such as; Shawa (the Stag), Sha-khi/che (two hounds), Acho (the hunter), Phen-to (servant), Milarepa (the Saint) and a package of Atsa-ra (clowns). The mask dance is performed only during the annual Tshe-chu (Mask Dance Festival) with several episodes portraying different scenes. The element is still vibrant in the country.
Bhutan -
Jultagi, tightrope walking
Inscribed in 2011 (6.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Jultagi, or tightrope walking, is a traditional Korean performing art. Tightrope walking refers to the art of not only walking, but singing, dancing or performing acrobatics, while narrating funny stories, on a single thin rope suspended between two points. Tightrope walking, however, is not a one-man show. The rope walker, called jul gwangdae, obviously is the centre of attention but he needs other artists collaborating on the ground, such as the musicians to accompany his acrobatic feats and funny narratives, and a clown to retort to his remarks or answer questions as a dialogue companion. Today, tightrope walking performers are frequently invited to local festivals that take place throughout the country particularly in spring and autumn. It is a good way to get people excited and laughing in festivals. Since almost all the local festivals host tightrope walking performance, it became one of the traditional performing arts the general public can readily access and feel familiar with. As a full-scale show lasts the whole afternoon, it has to be carefully organized with acrobatics, narratives and music to maintain the audience’s interest and stifle yawns. The tightrope walker starts with simpler feats, gradually moving to more difficult acrobatics such as bouncing up and down from the rope, tumbling and somersaulting, and sitting on the rope with his legs crossed. He displays some 40 different rope techniques. Between his feats he cracks jokes and sings songs while the audience catches its breath from the nail-biting manoeuvres. Tightrope walking, in this regard, is not a simple presentation of rope techniques but an age-old form of integrated performing arts and entertainment. The Korean traditional tightrope walking is distinguished from similar arts of other countries in that it is not all about demonstrating a series of rope techniques but proceeds with dialogue between the rope walker and the clown, who constantly interact with the audience. In other words, the Korean tightrope show is not a unilateral presentation of fun and thrill but two-way communication between the performers and spectators, where the participants can adjust the routine to the atmosphere of the show. The show is for the enjoyment of both the performers and spectators. And this is what makes Korean tightrope walking unique and significant.
South Korea 2011 -
Pithi Bon Sob (Funeral Ceremony)
People in the world believe in the incarnation, and in order to be reborn, relatives and friends have to perform many ceremonies dedicated to their beliefs; however, the practice of this tradition varies from nation to nation. Even within Cambodia may vary by region. In the city or town, the body is usually cremated immediately within a few days after the death and the ashes are collected. This can be explained by the fact that the location and lifestyle required this. In some areas, after death, the body is permanently buried. In other areas, especially the Angkor region, Siem Reap, whether rich or poor, a deceased person must go through two major ceremonies. In the first stage, when death occurs, it is very important to perform a funeral one to two days, after the body is buried in the grave for at least a year. The locals understand that this is to let the earth embrace the body and feed the animals, that is, let the soil and water (adjacent to the soil) dissolve the body one step at a time. When the flesh is rotten, only the bones are left, and then the bones are burned and the air finally dissolves. This is because the human body is made up of four elements: water, earth, fire and air, and when dissolved it is made up of these four elements. According to the locals, the feeding of animals does not refer to vultures or other animals, but to earthworms. When a Chinese diplomat named Chiv Takwan arrived in Angkor in the 13th century, he wrote “a human corpse is placed in the wood to be eaten by animals”, it is believed that the soul will be incarnated faster”. Whatever the tradition, the main reason is how to get the dead person to reincarnate. The second stage is the cremation. Before the ceremony, the priest must do the ritual of "Yorng Sob" which is to remove the bones from the pit, wash them, pack them in rags, and wrap them in another mat, then place them on a tree trunk. After that, they arrange a joint cremation on the field. Because the burial was made long ago before the cremation and it is a joint cremation, so they could choose the day and the month as they wish. Cremation is usually held during the month of Phalkun, and although the ceremony lasts for several days, the day of the cremation has to be on "Ronoch". In general, this cremation is very solemn because it is held together by many families with about 10 to 100 corpses. In the case of any family with sufficient resources or the corpse of the former chief priest of the pagoda, it can be done separately, but it is very rare. The funeral lasts for 3 nights and 3 days. On the first night, they started a ritual called “stealing the corps” by taking the corpse (the package of bones from the Yorng Sob task) and hanging it on a tree or putting it in Saley cart until the evening of the third day before the corpse procession to the funeral hall or crematorium or "Phnom Yorng " or called "Meru") in the Khmer language. In the morning, on the first day, elders, priests and relatives of all the corpses prepare according to their respective duties and affordability. Achar (Priest) Yogi draws 12 soul flags, Achar organizes Buddha altars and an eight-story pavilion. Grandmas prepare Bay Betabor, Bay Sey and Sla Tor and men Jak Jek, making sand mountain, making Rean Nim Reach or Rean Puth Kun and Phnom Yong. Whereas, young women prepare spices, fish, meat for cooking and baking. On the same day, the initiator of the festival brings “Kroeung Bonlong” to a nun who has a role of "Keas Junh Jean Tbong". A priest ordains a man who will “Buos Mok Plerng”. Another priest performed the ritual of calming the coffin by measuring a banana vine and sprinkling water on the coffin. In the afternoon (around 3 PM), Acha Yogi performs Krong Pali. The next ritual is to raise the Aphitorm flag and the crocodile flag. The work is solemn as there is "Chark Ho." Later, seven monks recite prayers and performed sermons, and the next work is “Apisek” on Buddha statue. The ritual ends with a performance on the scene which “Socheata took honey “Mathubayeas” to give to the Buddha. In the early morning of the second day, arriving at the funeral hall, they piled up the sand, from a nearby pond to build a mountain with perfect decoration. According to the elders, the sand mountains represent the stupas in the Trinity. After that, the priests and elders performed the ordination ceremony of the sand mountain. On the second day, from about 3 to 4 pm, they prepare a reception. Traditionally, they often make Num Banjok “Khmer noodles” for the reception. It was about 4:30 when the corpse procession leaves the place where it was kept and enter the festival hall. The procession was followed by ritual items. The nun wears a gem ring, sitting in the front row, while the relatives of the corpse carry pole of Balong, and there is a monk sitting on a wheelless cart carried by men. Next, relatives were strapped by Sbov Pleang knot to a Somley cart, and four monks sit on the cart. If it is a procession of the body of the King or the body of the high priest, chariot is decorated and designed as a dragon or phoenix. Upon entering the Pnum Yorng, they process three rounds around the mountain. Then, Achar Yogi and Achar Phluk, they perform prayers and prayers in front of the Rean Puth Kun. Relatives of the corpses placed fragrant vines under the coffin. They make gods to come down and offer fire, and firecrackers were set on fire to run and set the coffin on fire. While worshiping, the Acha-yogi sits chanting dharma on the east side. As for the four Achar Pluk, they sit and chant dharma in the halls of each direction. The Keas Jun Jean Tbong nun meditates next to the funeral hall. This meditation session is to see which corpses have been received Balong and which corpses have not yet been received. After the cremation, Achar Yogi and Achar Phluk take banana leaves and a krama to cover the bones mixed with charcoal and rotate the Popil for the corpse. Later, the "transformation" ritual is the most important, Achar Yogi draw a human form and start a ritual for the corpse. Then Popil rotation ritual will be started, the relatives of the corpse collect the ashes, wash them with coconut water and put the ashes in a Krama hammock, and sing a lullaby to put the ashes to sleep as if putting the baby to sleep too. All ashes will be taken by relatives to keep at home for a while. The main rituals can be said to be over now, but the cremation ceremony will be completed on the morning of the third day, Rorb Bart ceremony and unrope sand mountain. So far, it is believed that the souls are not in peace yet, it is required to have one more ritual called interment of ashes. However, some families could not afford to keep the ashes at the stupa or under the temple grounds, they only do minor ritual. But if the family of the deceased has a prosperous life, they will hold another burial ceremony.
Cambodia -
Jinju Geommu (Sword Dance of Jinju)
National Intangible Cultural Heritage, Republic of Korea Jinju Geommu is a sword dance performed by women and handed down in Jinju. Also called Geomgimu or Kalchum, it was one of the dances performed during a party held at the Royal Palace. There are two theories about its origin, i.e., one about the Silla people who started dancing in memory of a boy who sacrificed his life for the country and the other about gisaeng (female entertainer) of Jinju engaging in dancing to console the spirit of Nongae, a gisaeng who jumped into the river clasping a Japanese officer during a party held at a pavilion on a riverside cliff during the Japanese invasion in the late 16th Century. Jinju Geommu is played by a group of eight dancers in warrior’s uniform to the rhythms of dodeuri, slow taryeong (Korean folk song), and fast taryeong. Two rows of four people on each side dance facing each other, holding a sword and a piece of rainbow-striped cloth in their hands. Dancers’ movements include turning around with bent knees, sitting on the floor, bending forward and then backward, and stretching out the arms with the sword placed on the floor. The dance is accompanied by the playing of piri (flute), jeo (bamboo flute), haegeum (two-stringed fiddle), janggo (hourglass-shaped drum), and buk (drum). Jinju Geommu as we see today is one that was handed down among gisaeng who belonged to the local government of Jinju. The old ones were presumed to have served previously at the Royal Palace but returned home and taught the dance to the locals. Jinju Geommu have artistic value as one that maintains the prototype of the sword dance performed at the Royal Palace in terms of style of performance, movements, and way the swords are handled.
South Korea
ICH Materials 104
-
Sape
The most typical of Sarawak musical instruments, the sape, pronounced "sa-peh", is a traditional lute of the Orang Ulu community or "upriver people" of central Borneo, Sarawak. It is traditionally used by the Kenyah, Kayan and Kelabit tribes. Carved from a bole of white wood which repels insects, the sape is a masterpiece of woodcarving. The carver, usually a musician, hollows out the body of the sape with similar tools used in boat-building to a length of about over a metre, and approximately 40cm wide. Initially, the guitar-like instrument measured less than a metre, and had only two rattan strings and three frets. Today, however, it is common to find sape with three, four or even five strings. The strings - slender wires used in fishing rods - are held by movable wood frets, and are tightened or loosened with wooden pegs. The sape was once played solely during healing ceremonies within the rumah panjang (longhouses), but gradually became a social instrument that is used as a form of entertainment. The colourful jungle motifs that adorn the body of the sape mark this change in purpose. The music of sape is thematic, more often than not inspired by dreams. There are specific compositions for specific ceremonies and situations (marriages, births, harvest times, rain etc) which often differ from one sub-ethnic group to another. The traditional pieces, which have many variations, are usually passed down through the generations. Typically, the sape is played while sitting cross-legged on the floor, and is used to accompany dances; one for the men's longhouse dance, the other for the women's. Examples include the Ngajat (warriors dance) and Datun Julud. When played for a dance, two sapes tuned to different registers (low and high) are usually used. And though the sape is a solo instrument, it is occasionally supported by other musical instruments such as the jatung utang (wooden xylophone).
Malaysia -
Asanee (Wool Mat)
Asanee is a wool mat made from sheep wool in its natural colour. The wool is either black or white in colour. The name has come into existence from the honorific term of Lhotshampa (Southern Bhutanese) dialect Asaan, Garaan, Garnus which means please sit down. Therefore, Asaan is a respectful term for sit and nee is a mat for sitting and Asanee is a sitting mat. The patterns are made depending on the availability of the colour of the wool. The most common pattern of the element is white background with black checks and at times the white background is bigger than the black checks. It is determined by the demand of the customers and the availability of the wool. It is rectangular in shape and used as cushion covers for diwan and sofas as well as sitting mat.
Bhutan
-
2020 ICH NGO Conference : ICH and Resilience in Crisis
On 12 and 13 November 2020, ICHCAP and the ICH NGO Forum virtually held the 2020 ICH NGO Conference entitled “ICH and Resilience in Crisis.” The fifteen participants, including eleven selected presenters from ten countries around the world, discussed various cases and activities of each country applied under the Corona-era, and proposed solidarity for the resilience of ICH for a ‘New Normal.’\n\nSession 1: In the Vortex: COVID-19 Era, Roles of NGOs to Safeguard ICH\n\nSpecial Lecture 1: 'Resilience System Analysis' by Roberto Martinez Yllescas, Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) in Mexico\n1. 'Uncovering the veil of immaterial cultural heritage towards and autonomous management of well-being as well as cultural and territorial preservation' by Carolina Bermúdez, Fundación Etnollano\n2. 'Holistic Development Model of Community-Based Intangible Cultural Heritage of Yuen Long District in Hong Kong of China' by Kai-kwong Choi, Life Encouraging Fund \n3. 'Indigenous Knowledge System as a vector in combating COVID-19' by Allington Ndlovu, Amagugu International Heritage Centre\n4. 'Enlivening Dyeing Tradition and ICH: The initiative of ARHI in North East of India' by Dibya Jyoti Borah, President, ARHI\n\nSession 2: Homo Ludens vs. Home Ludens: Changed Features COVID-19 Brought\n\n1. 'The Popular Reaction to COVID-19 from the Intangible Cultural Heritage among Member Cities of the ICCN' by Julio Nacher, ICCN Secretariat, Algemesi, Spain\n2. 'Innovation for Arts and Cultural Education Amid a Pandemic' by Jeff M. Poulin, Creative Generation\n3. 'Promoting Heritage Education through Intangible Cultural Heritage in the Kalasha Valleys of Pakistan' by Ghiasuddin Pir & Meeza Ubaid, THAAP\n4. 'Shifting to Online Activities: Digital Divide among the NGOs and ICH Communities in Korea' by Hanhee Hahm CICS\n\nSession 3: Consilience: Prototype vs. Archetype for Educational Source\n\nSpecial Lecture 2: 'Geographical imbalance: the challenge of getting a more balanced representation of accredited non-governmental organizations under the 2003 Convention' by Matti Hakamäki, Finnish Folk Music Institute\n1. 'Crafting a Post Covid-19 World: Building Greater Resilience in the Crafts Sector through Strengthening Ties with its Community’s Cultural System' by Joseph Lo, World Crafts Council International\n2. 'Arts and Influence: Untangling Corporate Engagement in the Cultural Sector' by Nicholas Pozek, Asian Legal Programs, Columbia University\n3. 'ICH in the South-Western Alps: Empowering Communities through Youth Education on Nature and Cultural Practices' by Alessio Re & Giulia Avanza, Santagata Foundation for the Economy of Culture\n\n
South Korea 2020 -
The Traditional Musical Instruments on Myanmar
The traditional musical instruments of Myanmar were prominent throughout the nation’s history. The instruments were developed as early as the Pyu Era, Bagan Era and many were dominant features of music during the Innwa Era and Konbaung Era.\n\nWhile some of these instruments have been preserved and are used today, others have been lost to history.\nIn an attempt to preserve the traditional musical instruments of Myanmar, the Ministry of Culture displayed traditional instruments and distributed the books about the instruments during an exhibition in 1955. This research shows thirty-three kinds of instruments. Moreover, in a 2003 celebration of traditional instruments, the Ministry of Culture exhibited over two hundred traditional instruments at the national museum.\nWhile the instruments on display were representative of many regions and states, many instruments were not included.\nBecause of this lack of full representativeness, additional research through field studies is required. This project proposal addresses this need.\n\nTo create a preliminary basis towards developing a national ICH inventory of craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments in Myanmar. To safeguard ICH related to the craftsmanship and performing arts of traditional musical instruments and to promote cultural diversity among multi- ethnic groups in Myanmar. To raise awareness of the Myanmar public on the importance of ICH. To expand networking and information sharing between Myanmar and Korea.
Myanmar 2014
-
Bukhara Shashmaqom
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Dostons from Karakalpakstan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015
-
ICH Courier Vol.16 TRADITIONAL ARCHITECTURE
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 16 is 'TRADITIONAL ARCHITECTURE.'
South Korea 2013 -
ICH Courier Vol.20 TRADITIONAL TUG-OF-WAR GAME
ICH Courier is the quarterly magazine on ICH in the Asia-Pacific region issued by ICHCAP since 2009. Every issue has its own theme under the title of the Windows to ICH, and the theme of the Vol 20 is 'TRADITIONAL TUG-OF-WAR GAME.'
South Korea 2014
-
BEAR-CHASING GAME AND GOURD-PLUCKING GAME IN MAGAR COMMUNITYIn the Magar community, there are many children’s games based on child psychology and connected to social norms and values. Some of these games are dramatization with the children taking on different roles. This structure means that there are no tools or materials needed to enjoy the games.Year2013NationSouth Korea
-
Community Participation in Documenting Traditional Knowledge: A Case Study in Tezpur, Assam, IndiaTraditional knowledge refers to the body of knowledge, indigenous practices and believes build up by of ethnic and local communities through generations of living in close contact with nature and transmitted through oral tradition and first hand observation from one generation to the other. Traditional knowledge is the essence of the identities and world views of indigenous and other people and constitutes the collective heritage and patrimony of the communities. With the advancement of science and technology and spread of modern education, a unique situation evolves. On one hand, the tradition bearers are trying to cope up with the modern advancement and development even at the cost of their traditional knowledge. On the other hand, the policy makers and educationist are now started to realise the importance of the traditional knowledge and traditional cultural expressions to maintain and preserve the colourful and diversity of cultures throughout the world. Moreover, this diversified knowledge are also in focus because of rising importance of “sustainable” and “green” development. \n\nAssam in the North East India with its variety of ethnic communities as well as other local populations presents a huge corpus of traditional knowledge. Assam being rich in natural resources also presents a unique situation of its varied manifestations by the ethnic communities through beliefs and religious practices, ceremonies, cultural values, food habits, traditional medicines and healing practices, arts and crafts forms, traditional technologies and house patterns. However, with changing socio- economic and environmental conditions the traditional knowledge system of the indigenous population is being under threat. \n\nTezpur University, specifically, the Department of Cultural Studies (known as the Department of Traditional Culture and Art Forms during its inception in the year 1996) have been involved in the study, documentation and research of Intangible and tangible cultural heritage of the region. The department have been engaged in field visit and research projects on various issues of ICH. However, through the project in question, an attempt was made to document the community traditional knowledge of Tezpur area of Assam, India with active participation of the women of the families as active partners and data collectors. It was executed by Tezpur University on a pilot basis in collaboration with Tezpur Mahila Samiti - a women organization working for wellbeing and economic development of women. Before starting of this project, periodic awareness programmes were undertaken by the museum, Department of Cultural Studies, Tezpur University among the common people regarding importance of heritage and need of its preservation.Year2018NationSouth Korea