ALL
tanning
ICH Elements 2
-
Traditional technique of processing skin and hide
Mongols process the animal raw skin and hide (raw skin of cattle). Through long undergone observance and experiments, they were able to elaborate and develop the indigenous traditional technique to process the skin and hide to produce various leather crafts and products. The skin and hide are processed by salting, stripping off, tanning or smoking. For instance, the processed materials from sheep skin can be used to make a deel (traditional garment). The processed materials from hide can be used to produce necessities and equipments such as airag-skin, hide-flask or animal harnesses such as bridle, halter, lasso, tri-hobble, tethering-line, girth and strap of a saddle, and so on. Nowadays, the leather products and crafts made of animal skin and hide are considered as valuable asset in demand for tourist attractions.
Mongolia -
Leather Knotting
Mongolians have long-standing tradition in making of leather items that is used in the daily life associated with herding of animals. The leather knotting process includes tanning, cutting, knotting, and smoking the hide and skin. Mongolians make a number of different types of ropes and other accessories by leather knotting, including lassos, hobbles, bridles, halters, cruppers, saddle straps, breast-straps, saddle fasteners, girths, bow straps, and other such items. The traditional accessories made by leather knotting are durable enough to endure use for even several generations.
Mongolia
ICH Materials 22
-
Tanovar
“Tanovar” (in Persian language – “brave”, “strong”) is a vocal and instrumental piece, which is widespread in Uzbekistan. The word “tanovar” itself is made up of two words, i.e. “tan” – “body”, or “soul” and “ovar” – “delight”. In other words it can be read as “a delight of soul”. The word was initially used in folk art and was associated with tanning, which was part of the process of production of traditional footwear called “makhsi” (“ichigi”).
Uzbekistan -
Tanovar
“Tanovar” (in Persian language – “brave”, “strong”) is a vocal and instrumental piece, which is widespread in Uzbekistan. The word “tanovar” itself is made up of two words, i.e. “tan” – “body”, or “soul” and “ovar” – “delight”. In other words it can be read as “a delight of soul”. The word was initially used in folk art and was associated with tanning, which was part of the process of production of traditional footwear called “makhsi” (“ichigi”).
Uzbekistan
-
2010 Field Survey Report: Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in Bhutan
Based on the ICHCAP Field Survey on Intangible Cultural Heritage Safeguarding Efforts in some South Asian countries (2010–2013), this summary provides a brief overview on the ICH situation in Nepal, Bhutan, Bangladesh, Pakistan, and Sri Lanka . The summary focuses mainly on ICH safeguarding systems, safeguarding policies, and ICH inventories as well as on pending issues and the urgent safeguarding needs of these countries. Moreover, information on the main entities in charge of ICH safeguarding and opinions of each country on the issue of community involvement are provided. To give a quick overview these countries’ participation in ICH safeguarding at the international level, some additional information related to UNESCO is specified as well. Some information on the ICH safeguarding status of Pakistan is updated, based on Periodic Report No.00794/Pakistan on the implementation of the Convention and on the status of elements inscribed on the RL submitted to UNESCO on December 2012. \n\nThis survey report offers a large sample of the diverse ICH situations in South Asian countries. Each country has a different background on the issue of intangible heritage. Although all the participating countries are concerned about the threats facing ICH, most of the countries participating in the survey haven’t defined the ICH and haven’t established national ICH lists and/or ICH inventories.However, each country expresses a high degree of motivation and encouragement for safeguarding o ICH, sharing experiences, and cooperating internationally. A common point noticed among them is that they tend to pay more attention to traditional performing arts in comparison to other ICH domains. Apart from the main subject, information on the situation of intellectual property related to ICH safeguarding in each country is included. However, this issue is very briefly reflected, so it is necessary to go through the ICHCAP Field Survey on Intellectual Property Issues in the Process of ICH Information Building and Information Sharing (2011–2012) to obtain more comprehensive and concrete information on this topic.\n\n-Ratified the ICH Convention in 2005; conducted survey in 2010.\n-As of April 2013, has one element on the RL of UNESCO and no accredited NGOs.
Bhutan 2010 -
Sample Data Ⅰ : Kerala, Rajasthan Cultural Atlas of India - Development of a web-based statewide database on the cultural resources of India
Kathakali (lit. story- play) is a highly sophisticated and stylized semi-classical dance drama prevalent all over Kerala. It evolved amalgamating features from all folk and classical performing art forms of Kerala. \nKathakali as a performing art evolved from Ramanattam. The King of Kottarakkara adapted eight episodes from the Ramayana as Ramanattam. However, in the 17th century, the King of Vettathu Nadu modified Ramanattam to develop a classical dance-drama, the Kathakali.\nKathakali derives its themes from the Indian epics, the Ramayana, the Mahabharata and the Bhagavata Purana. The language used for the songs in Kathakali is a mixture of Malayalam and Sanskrit (manipravalam). For theatric communication, the actor uses dance movements, a codified language of gestures and facial expressions. Kathakali displays great dexterity and potential for the actor to show his histrionic and interpretative skills through resorting to an elaborate method of acting.\nThe performance of Kathakali follows a particular sequence. At dusk, the percussionists play their instruments to announce the event (keli). The traditional lamp is lit in front of the performing area (vilakku veppu). The horizontal drum is played to signal the commencement (arangu keli or suddha manddalam), and singers recite the invocation (sloka). \nTwo performers dance a ritual invocation behind the curtain, salute the deities. \nAnother prayer dance is performed in front of the curtain, followed by the ensemble of the drums (chenda, maddalam, chengila, elathalam). The actual story (katha) begins only after these preliminaries. \nIn Kathakali, the make-up and costume represent different traits of character. The colours are symbolic; green represents satwik (pious and virtuous characters); red patch on a green face to represent rajasi’(valorous characters); and a thadi (beard) is added to represents tamasic (evil traits of a character). Elaborate costumes and intricate face make-up In Kathakali is done to mask the human face and invest it with super-human characteristics. \nKathakali has transformed over the recent years from all-night performances in temples and other sites, to three-hour presentations in contemporary settings. The plays have become abridged to suit the tastes of a new audience.
India 2009