ALL
intangible cultural heritage
ICH Elements 360
-
Epic art of Gorogly
The entire epos includes a historical range of the legendary achievements of the ancient national hero of Gorogly and his 40 cavalrymen by recording all major events of traditional lifespan of the Turkmen people. The aspiration of the Turkmen nation for a happy life, unification, freedom and justice as well as their features such as bravery, honesty, partiotism, freindship, tolerance and fairness have been reflected in the epos. The element is a combined genre of oral traditions and performing art incorporating narrating, singing, vocal improvisation and musical composition, where a prose and poetry are alternated in its perforamnce. Its bearers and practitioners are epic performers-dessanchy bagshy specialized in the Gorogly epic. It is by tradition performed by one dessanchy bagshy playing the dutar (a two stringed, long-necked lute) in a sitting position, while narrating prose and reciting poetry in a way to deliver the characters' feelings and emotions to the accompaniment to the traditional musical instruments such as dutar and gyjak (a fiddle-like Turkmen musical instrument). It is traditionally performed at social gatherings, celebrations, national ceremonies, life rituals, national festivals and special "Folklore Festivals". The element provides related communities with a sense of social and cultural identity and it is considered as a main symbol of Turkmen people to sustain their cultural identity being as an oral encyclopedia and it remains the inexhaustible fountain-head to nurture their cultural psychology, national character, mentality, creative capacity and artistic skills.
Turkmenistan 2015 -
Traditional turkmen carpet making art in Turkmenistan
The traditional turkmen carpets and carpet products are the hand-woven woollen textile goods of ornamental art with quadrangular shape in different sizes with dense texture ornamented with characteristic colored patterns pertaining each separately to one of five main turkmen tribes (tekke, yomut, ersary, saryk and salor). Their designs form patterns from clear linear geometric ornaments (dots, lines and figures). Compositional decision of the turkmen carpets has characteristic features: the central field with major patterns ("gels") in octagonal forms is limited with the borders, patterns which differ from that of the central field. The alternation of recurrence of designs represented with combination of the belt and centric ornamental compositions. Reality surrounding a carpet weaver (local flora, fauna and environment) has been reflected in a combination of the threads, pictures and colours creating carpet designs. The turkmen carpets are created on horizontal or vertical looms mainly using different coloured wool threads. Weavers use both types of knotting; double knots with double weft or one-and-a half knot with double weft. Carpets serve both as a floor covering and a wall decoration functions and substitute furniture to satisfy everyday aesthetic needs of turkmen people. There are also special carpets woven for the birth of a child, for wedding ceremonies, for prayers and for mourning rituals. Carpet products such as chuvals (sacks), khorjuns (saddle-bags), torbas (bags) are destined for clothing, transportation of various household paraphernalia and used for decorations of camels, horses, nomad tents, wedding processions etc.
Turkmenistan 2019 -
Kazakh Kuresi – Traditional wrestling
Kazakh Kuresi represents ancient form and style of Kazakh traditional wrestling, essential element of all festive events, celebrations and integral part of modern Kazakhstani national identity. Since ancient times, the beauty of this sports and strength of the hero-wrestlers “Baluans” have been reflected in folk epics, fairy legends, Kazakh literature like the poem of Iliyas Zhansugurov “Kulager” and Gabit Musrepov’s novel “Ulpan”, and archaeological findings. Wrestling of two opponents is performed on 12m.x 12m. sized mat. The opponents are matched according to their weight category ranging from 60 kg and above 90 kg. All techniques are performed above the waist – wrestlers must fight on foot, making it more difficult. Wrestling on the ground is prohibited. The purpose is to lay the opponent on shoulders. Duration of the match is 5 minutes with extra time of 3 minutes which is offered in case of even number of points. Evaluation of matches is counted by: a) “Buk” – if the opponent touches the mat with abdomen, knee or both knees; b) “Zhambas” is given for three “Buks” or when the opponent touches the mat with one side of pelvis or both; b) “Zhartylay zhenis” is awarded for the technique when the opponent touches the mat with both shoulders.
Kazakhstan 2016 -
Naadam, Mongolian traditional festival
The Mongolian Naadam is inseparably connected to the nomadic civilization of the Mongols who have practiced pastoralism on Central Asia’s vast steppe for centuries. Mongols’ traditional Naadam festival consisting of three manly games is considered as one of major cultural heritage elements which Mongols contributed to the nomadic civilizations. The three types of sports games – archery, horserace and wrestling – are directly linked with lifestyles and living conditions of Mongols and thus become the authentic cultural traditions among nomads. National Naadam is celebrated from July 11 to 13 throughout the country, in soums (counties), aimags (provinces), and the capital, Ulaanbaatar. Naadam represents distinct features of Mongolians’ nomadic culture and traditions, with expression of their unique cultural characteristics and images to become an identity of Mongolian people to the outside world. Thus, Mongolian Naadam has served a key factor to unite the Mongolian people and an important symbol of national solidarity. Mongolian people develop their physical strength, strong will power, patience, space and time related sensitivity and friendly hospitality from the three manly games which provides the cognitive and moral education basis. Main bearers of this cultural heritage are practitioners of the three games. i.e. those who significant part of the Mongolia population. Currently, over 100,000 people practice the traditional wrestling in various clubs and training courses, in addition to 3,000 students studying in several wrestling universities and colleges. Besides, the home schooling is considered one of most effecient forms, as it is the main traditional method to teach and learn the wrestling. Youths who practice wrestling would develop postive personalities such as being friendly, caring to the elderly and modest, besides strong will power, physical strength and courage. The main bearers of horserace appear racehorse trainers and jokey-children. Nowadays, about 400-500 horserace tournaments take place annually and altogether 200,000 horses (some recounted across tournaments) participate in them. About 100,000 racehorse trainers normally train these horses, while over 70,000 children ride and race. Besides, the audience of those tournaments would reach over 300,000 people. The Mongolian traditional home schooling provides extensive knowledge and skills, traditions and customs, culture and art elements of horserace. Compared to other two forms, relatively fewer people (about 10,000) practice and are interested in archery. Similarly, home schooling methods tend to dominate in learning and transmitting archery that family members and relatives become archers a lot. There are hundreds of thousand artisans and craftmen who make various tools and items used in the three manly games through employing meticulous skills and design to make them as collections of various art pieces. For instance, wrestling outfits – hat, boots and shorts, racehorse saddles and jokey’s outfits, and bows and arrows used in archery competitions have specific traditional technology and techniques each. These three sports games make a core blend of traditional arts and sports. Title-singing of horses and wrestlers indicate musical elements embracing songs and melodies. • Wrestling. After the wrestling site has been chosen based on the quality of the grass and the flatness of the site, the wrestling matches begin. Judges in groups of 8, 16, or 32 are divided into two groups which line up at the right and left side of the wrestling site and the wrestlers are divided into two groups at the left and right wings. To present the wrestler to the audience, judges will hold the participant's hat and sing praise songs while the wrestler performs an eagle dance before assuming the position to begin. Wrestling is not only a display of strength and bravery; it is also a competition of skill and technique. The object of the match is to make one’s competitor to fall on the ground with his elbows, knees or any other part of the body touching the ground, at which point he loses. Wrestlers who lose in each round will get eliminated from the tournament. The number of rounds differs from tournament to tournament. There are often 9 rounds at the national festival which takes place on July 11-12 annually and altogether 512 wrestlers wrestle. A half leaves after each round. From the fifth round, winning wrestlers can earn titles starting from hawk, falcon, elephant, garuda /mythical bird/, and lion, to the coveted champion. Wrestlers are divided into two groups or so-called ‘wings’ that the highest ranking wrestlers are listed at the top depending on their titles, such as first grand champions, then champions, lions, garudas, elephants, hawks, falcons etc. • Horserace. Horse-trainers choose potential race horses among horse flocks and train them meticulously, carefully adjusting their daily training and diet. Horse races are grouped in age-specific categories such as stallions, adults, 4-years old, 3-years old, 2-years old and 1-year old which race in different distance categories from 10 km to 30 km. Race horses have their mane and tails trimmed to improve their appearance while their trainers use specially crafted wooden sticks or a brush to remove the sweat from the horse after the race. These sweat-removing tools are often carved and decorated with traditional patterns and images of horses to symbolize their strength. Young riders wear special clothing including the deel and hat. Typically, children aged 6-10 years old jockey racehorses. When registration of the applicant horses is completed, the race administrator rides around the Naadam site three times, while children riding race horses sing ‘Giingoo’ to raise spirits of horses before racing. The winning horse is given the title of ‘Tumnii ekh’ (the mightiest of all), whereas the last horse in the race is given a nickname ‘Buren jargal’ “complete happiness”. The praise song is performed to congratulate winning horses and is called ‘singing titles’. • Archery. This competition is divided into two categories; Khana sur (big bow) and Khasaa sur (small bow). Men shoot from a distance of 75 meters to the target, and women from 65 meters. The target is called ‘zurkhai’, and is made of leather balls neatly lined along the flat ground in two rows. Each archer shoots 40 arrows and the one who shoots the most targets wins.
Mongolia 2010
ICH Stakeholders 59
-
Chau Dance Community
Chau, a form of folk dance, is an energetic and vibrant art form which finds its roots in martial arts. Popularly, there are three types of the Chau dance known among the indigenous people of Chotonagpur Plateau region. While the Seraikella Chau is popular in Jharkhand and Mayurbhanj Chau in Odisha, the Purulia Chau is popular in the western plateau regions of West Bengal. In 2010, Chau dance was inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. The dance is believed to date back to over a century, though the specifics of its origin cannot be definitely ascertained. The Purulia Chau dance comprises of rhythmic drum beatings, powerful acrobatic movements, and somersaults.\nMs. Mousumi Choudhury, Chau dancer, is the first female chau dancer of Purulia. Her father is a renowned Chau dancer- Ustad Jagannath Choudhury.
India -
Palu Community
Ali Haleyalur of Lamotrek Island, Yap State, Federated States of Micronesia, is one of the few remaining people with the knowledge and skills to journey long distances on the open ocean in traditional voyaging canoes without using modern instruments. He and the small community of palu (Carolinian master navigators) alive today learned this wayfinding knowledge through years of apprenticeship with the master navigators throughout the Caroline Islands of Micronesia. Customarily, the knowledge and practices required to navigate over what can be treacherous waters have been passed along to only a few select descendants of ancestral lineages that have protected the valuable practice for thousands of years.\nNavigation between the small inhabited islands continues to be a valuable practice that helps islanders sustain clan ties and obtain resources for survival. Traditional navigation is also seen as a vital form of intangible cultural heritage since it is a distinct facet of many Pacific Islander cultures and identities. Unfortunately, however, the knowledge and practices associated with traditional navigation are disappearing rapidly mainly because modern technologies and lifestyles make it much more difficult for palu to find young apprentices. With only a handful of master navigators still alive today, it is crucial to find new ways to safeguard this precious cultural practice.
Micronesia
-
IWAMOTO Wataru
He started his professional career in Ministry of Education, Science and Culture of Japan in 1977. He worked from 2001 to 2009 at UNESCO where he assumed various posts such as Director of the Division of Secondary, Technical and Vocational Education, and Director of the Division of Social Science, Research and Policy at the Headquarters. Back to Japan, he organised at Nagoya in 2014“UNESCO World Conference on Education for Sustainable Development” as Advisor, Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology. \n Mr Iwamoto took function of Director- General of IRCI in April 2016. He is also Visiting Professor of Chubu University and Lecturer of National Graduate Institute for Policy Studies.
Japan -
Antoine Gauthier
Antoine Gauthier acts as director of the umbrella organization for the intangible heritage and cultural traditions of Quebec (Canada), recognized by the Ministry of Culture and accredited by UNESCO under the 2003 Convention. He carried out on behalf of this NGO several projects, consultations, conferences and training. As an expert in intangible heritage, he is regularly invited to speak at conferences around the world. Many of his writings deal with oral and living traditions, in particular a series of studies entitled "The cultural traditions of Quebec in figures". He is co-founder of the ICH NGO Forum.
Canada
-
The Children are Painting the World
The Children are Painting the World Social Fund was opened in January 2016 in Almaty, Kazakhstan. The main activities of the Fund are to support the creativity and innovation of children and youth; support community involvement in social, cultural, and creative activities; and popularize the achievements of art, culture, intangible, and tangible heritage.
Kazakhstan -
YAP STATE HISTORIC PRESERVATION OFFICE OF MICRONESIA
The Yap State Historic Preservation Office (YSHPO), located in Yap State in the Federated States of Micronesia (FSM), operates under the Department of Youth and Civic Affairs of the Yap State Government and has a regular budget funded by the local government and the National Park Service (NPS) and the United States Department of the Interior (DOI). YSHPO also receives occasional funding assistance for projects, technical or capacity building, and training and workshops from esteemed regional and international organizations—such as UNESCO, ICHCAP, and CRIHAP—and various national governments, including those of Australia, France, United States, and the FSM. YSHPO also collaborates and networks with other regional organizations, universities, and other bodies. To name a few, they include the University of Oregon, the University of Guam, Queens College, La Trobe, and others by conducting field schools in Yap during academic breaks.\nYSHPO has five main functions: 1) collecting Yapese written and oral history, 2) registering and surveying cultural and historical properties, 3) inventorying and mapping cultural and historical sites and properties, 4) restoring and rehabilitating cultural and historic properties, and 5) performing general YSHPO administration, including NPS/DOI Historic Preservation Fund (HPF). The organization also occasionally assists and supports the operation of the Yap State Living History Museum. Of some related projects, ICHCAP has funded three in Yap: 1) Youth Meets ICH with OurYAP, an umbrella youth organization for all the youth clubs, including high school children in Yap State, 2) the Preliminary Survey on Dormant ICH Data in the Pacific with a mixture of project workers from the Waab Cultural Heritage Society (elders) and some young people along with YSHPO staff, and 3) the 2017 ICHCAP-YSHPO Joint Cooperation Project for Safeguarding Intangible Heritage by Digitizing ICH-Related Analogue Data of the FSM, which is still ongoing.
Micronesia
ICH Materials 1,919
-
Traditional knowledge and skills in making Kyrgyz and Kazakh yurts (Turkic nomadic dwellings)
Yurt production includes knowledge and skills in creating a portable dwelling traditionally used by Kazakh and Kyrgyz people. Yurt has a dismountable wooden circular frame covered with felt and braided with ropes. Yurts can be easily set up and dismantled within a short period of time. Yurts are basically characterized as easily transportable, compact, ecological and practical dwellings.\nBearers of yurt-making traditional knowledge are craftspeople (men and women), producing yurts and yurts’ interior decorations.\nMen and their apprentices make yurts’ wooden frames, traditionally by hand using special devices and instruments. Men also make wooden, leather, bone and metal details for yurts and household items. Women make yurt coverings and interior decorations. As a rule, they work in community-based groups supervised by experienced skilled women-artisans. Women-artisans use weaving, spinning, braiding, felting, embroidering, sewing, winding and other traditional handicraft technologies. Women’s work- process is usually accompanied by their singing, joking, telling stories about famous masters of the past and treating traditional meals.
Kazakhstan -
Assyk Atu - preparing for a game
Assyks in children' hands: preparing for game.\nKazakh traditional Assyk games are an ancient tradition in Kazakhstan. Each player has their own set of ‘Assyks’, traditionally made out of the talus bone of a sheep, and a ‘Saka’ dyed in bright colours. Players use their Assyk to knock out other Assyks from the field, and the focus is on the position of the bone. \nAssyk refers to the astragalus of the ankle of a sheep or goat. The bones are collected and used for traditional games and fortune-telling throughout Central Asia, and games involving the ankle bones may also be referred to by the name of the bones. Common size assyks may be painted bright colours. Main assyk – saka usually is bigger. Such bones have been used throughout history, and are thought to be the first forms of dice. In English language source sassyk may be referred to as "ankle bones", and playing with assyk is sometimes called ankle bone shooting.\n
Kazakhstan
-
Ancient Kazakh Game Assyk Atu
Assyk games have been almost the most popular types of games among the nomadic Kazakhs since ancient times. Assyk is the talus bone of a sheep or a goat. Assyk atu is the oldest game of the peoples of Eurasia, as confirmed by archaeological data. Astragalus-Assykians were found in southern Kazakhstan, in the burial place of Borizhari, dating from between the sixteenth and eighteenth centuries. Assyks were painted, drilled from the inside, and filled with lead, which gave them weight, and allowed players to be more accurate. Boys between 5 and 15 years old have typically been the main players. Assyk games include demon taban, alsha, and cantalapai. While there are many variants of the game, the essence is basically the same—knocking out the main assyk of opponents.
Kazakhstan 2017 -
Heritage of Korkyt-ata
Korkyt-ata invented kobyz, a two-stringed instrument covered in goat leather, and wrote many kyus (songs), eleven of which have survived to this day. His dedication to the instrument is why the Mausoleum of Korkyt-ata on the banks of the Syr Darya River was made in the form of a giant kobyz. The traditional kobyz manufacturing process is based on a master-apprentice system through which the master transmits his knowledge and skills through formal (educational institutions) and informal communication (at home, in the family).
Kazakhstan 2017
-
NEPAL'S HEREDITARY MUSICIAN CASTES
DVD2_NEPAL'S HEREDITARY MUSICIAN CASTES\n\nThe four hereditary musician castes of Nepal are Damai, Gandharba, Kapali, and Badi. The most visible of these are the Damai and the Gandharba musicians. The Kapali are temple musicians and the Badi are drum makers. Damai are required to play for the goddess of the ruling class and also to play at all types of ceremonies and rites of passage, such as weddings and Bratabhandha. They perform in a group known as a panchai baajaa, which is composed of nine musicians playing seven different musical instruments representing the five universal elements of earth, water, fire, air, and sky, of which all matter and living things are composed. The tyamko represents earth, the damaha represents water, the jhurma represents fire, the dholaki represents air, and the narasingaa, sahane, and karnal represent the sky. Panchai baajaa music is believed to keep the elements in balance and harmony and to result in therapeutic musical healing. The Gandharba or Gaine caste musicians traditionally travel from village to village and door to door singing bhajan (hymns), songs from the great Hindu epics, and karkha (historical songs of heroes and bravery), but also bring news. They accompany themselves by playing saarangi.
Nepal 2017 -
FOLK DANCES OF NEPAL
Nepalese communities express their emotions through the rhythms of various folk dances. Folk dances, in fact, are an inseparable part of rural life. On the other hand, the religious influence can easily be observed in the songs and dances, which are often performed to please deities responsible for the well-being of humans and cattle, favorable climate, and good harvest. As the country has widely differing topographical features, so does it have vast variances in cultural aspects. Folk songs and dances depend on cultures, cas-tes, seasons, and geographical features. For example, a sherpa living in the Himalayan region sings and dances differently from a Tharu living in the Terai region. Similarly, songs and dances performed in the spring season express joyous emotions, whereas those performed in the winter season express sadness. This collection includes the most famous folk dances of the different indigenous communities of Nepal dwelling in various environments. These dances are a part of their daily life.
Nepal 2017
-
Kwintangan Kayu (Ngalagpi)
Paglami-lamihan Soundscapes 2: Music by National Living Treasure Uwang Ahadas and the Ahadas Family Ensemble Traditionally played solo in the rice fields after planting the palay and until the flowering stage. The kwintangan kayu is made of five graduated logs of manakayan tree (Shorea almon Foxw) and one piece of bamboo. These are arranged on top of a tree or set up on the ground and played continuously by different musicians day and night. Recording Credits Producer NCCA-Intangible Cultural Heritage Unit Audio Engineer Froilan Malimban Studio Fastgen Media Productions Year Recorded 2011
Philippines 1905 -
Wawa! Wawa! Roko Savirewa(Song about Roko Savirewa)
While the song maybe the same as Track 2, this track, however, is recited by an old man to soothe a baby to sleep and in a little louder tone, which may mean that the baby is still awake. The song will help put the baby to sleep after singing the version frequently. This is another aspect of iTaukei intangible cultural heritage in as far as lullabies and rhymes are concerned. The effect and impact of an elderly woman and man singing the same lullaby to the child differ greatly and are used in different situations. For example, the child may be noisy and crying endlessly; therefore, an elderly male sings the song to stop the child from crying. An elderly woman, on the other hand, can sing the same to put the baby to sleep if the latter is finding difficulty in sleeping.
Fiji 1977
-
Laga Same Kei Na Serenilotu(Religious chants and hymns)
Same (Sung Liturgical Chorus\nMethodist evangelists, the first Westerners to influence the Fijian society, realized the overwhelming challenge of introducing Christianity to such a complex society. One of the tools they utilized for the Christian liturgy was the meke, or traditional dance. Meke was used as a preaching tool in introducing Christianity. Its text spoke directly to Fijians in their oral traditions. Same, a transliterated name, is not a psalm (as in the Bible) but an indigenous liturgy with Christian text composed in the form of Fijian poetry fitted to the music of the meke. The origin of the same is not clear. However, given the fact that the early missionary activities were concentrated in Eastern Fiji, it can be safely assumed that the Christians started to use same for their services in this region. The sound, vocal parts, and lyrics of the same are entirely iTaukei; however, its only difference with a meke is that the same is religiously (Christian) focused.\n----------------------------------\nSere Ni Lotu (Christian Hymnody)\nOne definition of a hymn is a lyric poem, reverently and devotionally conceived, which is designed to be sung to express a worshipper’s attitude toward God or God’s purposes in human life. It is simple and metrical in form, genuinely emotional, poetic and literary in style, and spiritual in quality and in its ideas. Fijian sere ni lotu are direct transplants of English Methodist hymnodies, where the Fijian text mirrors the form and style of its English counterpart. The style of the sere ni lotu follows the Western major and minor scale, especially in the polyphony and voice categorizations of sopranos, contraltos, tenors, and basses.\n\nHistorically, sere ni lotu is a turnaround from the traditional styles and melodic forms of the meke and same becoming popular and entrenched as Christianity gained a stronger hold in iTaukei Fijian society.\n- Black, H. Sere dina ni Lotu Wesele e Viti - True Songs. Canberra: Australian National University, 2010. -
Fiji 2017 -
Meke I (Songs composed for traditional itaukei dance)
Meke, a type of traditional Fijian dance, is the repository of iTaukei oral culture and served as a unifying factor in Fijian society before the arrival of Christianity. The musical form of meke is a Fijian polyphony composed around tonal center. It has short intervals and comprises seconds (major and minor), thirds (major), fourths, and occasionally fifths. The melodic movement is small and mostly stepwise with the laga (principal line) in the middle.\n\nThe laga is the lead singer of the meke and sets the tempo and pitch. Above the laga is the tagica (meaning “to chime in”) and below is the druku (bass). There are duet riffs involving the laga and tagica sung in a close polyphony of seconds, thirds, occasionally fourths, and unison. The chorus involves all the singers and is usually in a block choral pattern. There may be two more parts: vakasalavoavoa (a descant), the highest part, sung above the tagica; and the vaqiqivatu (tenor part), weaving a polyphonic line between the bass and the laga and providing harmonic interest without being integral to the whole. \n\nThere are meke for every occasion. Some are regional and some are collective, from those sung within the family and extended groups to the very large and impressive dance meke involving hundreds of participants. All of them form the Fijian musical canon together with instruments such as lali (large slit drums), lali ni meke (small lali for meke), derua (bamboo stamping tubes), and cobo (clapping with cupped hands).\n\nThere are other instruments such as the davui (end-blown triton shell) and the dulali (nose flute), but these instruments are not included in meke performance. The actual singing of meke involved a number of performers: men, women, and children in any combination, sitting in a tight circle around the leaders. Texts of meke are arranged in stanzas and composed in an indigenous, oral poetic style. There are no limits to the number or the length of the stanzas; rhythm and rhyme are paramount.
Fiji 2017
-
Melodies from Uzbekistan
In 2015, ICHCAP with the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO and the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan released the CD collection Melodies from Uzbekistan as part of its cooperation project to restore and digitize analogue resources on ICH.\n\nThis selection of audio resources are aged audio recordings stored at the Fine Arts Institute of the Academy of Sciences that have been restored and converted into a format suitable for storage and playback in media used today. The audio tracks in the collection consist of folk music recorded from field research conducted in Uzbekistan and border regions from the 1950s to the 1980s as well as studio recordings made from the 1930s to the 1970s. The eight CDs contain Uzbek songs related to work, animal rearing, rituals, and other important parts of day-to-day life in the region; instrumental music featuring various traditional Uzbek musical instruments, such as the dutor and g'ajir nay; and important Islamic oral traditions, such as maqoms and dostons.\n\nAlthough the traditional music of Central Asia may be unfamiliar to listeners from other parts of the world, the CDs come with information booklets in Uzbek, English, and Korean to provide an engaging experience for people from outside the region.\nThe selection represents the diverse and rich musical traditions of Uzbekistan and will be invaluable resources in the field of ICH education and promotion.
Uzbekistan 2015 -
Our Cultural Expressions: Indigenous Sounds of Fiji
Our Cultural Expressions: Indigenous Sounds of Fiji home\n(2017 Fiji-ICHCAP Digitization Project of ICH-related Analogue Audiovisual Materials)\n\nSince its foundation in 1904 as a national museum, the Fiji Museum has safeguarded and promoted various cultures and heritage of Pacific islands. The Fiji population consists mostly of iTaukei (native Fijians), Fijians of Indian descent, and Rotumans. The Fiji Museum has collected and shared tangible and intangible cultural heritage of such various ethnic groups through various methods to widely promote Fiji’s cultural heritage.\n\nIn 2017, ICHCAP carried out the Digitization Project of ICH-related Analogue Materials in cooperation with the Fiji Museum, which resulted in the digitization of five hundred hours of analogue materials. Based on this, ICHCAP has published an audiovisual collection, titled “Our Cultural Expressions: Indigenous Sounds of Fiji”, which contains selected digitized materials that well represent Fiji’s traditions. The Fiji Museum not just contributed to the digitization of analogue materials, but also supported the production of the collection to help more people discover the precious materials.\n\nThe Fijian collection consists of nine CDs and one DVD. The collection lists eighty tracks of chants, children’s songs, dance music, hymns, and folk songs of everyday life of Fijians that were recorded in the 1970s. The collection also features a video on mat weaving that was recorded in 1997. The video introduces mat weaving, which is considered an important element in the culture and life of Fijians, and its social and cultural significance. The collection is expected to be widely utilized in ICH-related research and also in education and transmission of the knowledge at schools.\n\nThe digitization project is meaningful in that it has restored analogue materials in Fiji, which were at risk of severe damage, to enhance academic values and raise public awareness of the materials. ICHCAP will continue its efforts to identify valuable materials in the Asia-Pacific region and provide a better access to ICH information through related projects.
Fiji 2017
-
2020 International seminar on Cultural Diversity and Global Citizenship Education(GCED)
ICHCAP co-organised an online seminar with Jeonju National University of Education under the theme of Cultural Diversity and Global Citizenship Education.\n\nThis seminar consisted of two sessions. The first session is on Cultural Diversity Education through Cultural Heritage and the second session is on Global Citizenship Education in Primary Education.
South Korea 2020 -
Proceeding: International Symposium on Intangible Heritage along the Maritime Silkroad
On 13 September 2018, experts of the Asia-Pacific region gathered to discuss maritime topics. Organized and hosted by ICHCAP and the National Research Institute of Maritime Cultural Heritage, the symposium, in two sessions, allowed an opportunity to discuss issues related to traditional shipbuilding and navigation skills as well as traditional maritime knowledge in contemporary life.\n\nThis report is composed of seven presentation papers from seven countries, namely China, ROK, Malaysia, Philippines, Indonesia, PNG, and Madagascar, regarding on transmission of traditional ship making and navigation skills.\n
South Korea 2018
-
Dao Mau: Ritual of the Mother Goddess in VietnamDao Mau, the Mother Goddess ritual, is an ancient Vietnamese ritual that has been around since the sixteenth century. For the first time, Dao Mau ritual was performed on 18 August 2017 in Sofia, Bulgaria. The performance was organized by the Embassy of Vietnam in Sofia in collaboration with the State Cultural Institute to the Minister of Foreign Affairs. The ritual pays tribute to three spheres of the universe: heaven, water, and earth (mountains and forests).\n\nLieu Hạnh is a leading Mother Goddess figure in Vietnam. Referred to as the Mother of the World, she is a nymph who descended to Earth, lived as a human, and became a Buddhist nun. The biggest annual festival celebrated is held in Phu Day Temple, Nam Dinh Province. The Mother Goddess ritual includes music, songs, dance performances; performers are dressed in traditional Vietnamese costumes.\n\nIt is believed that practicing this ritual maintains culture, history, and heritage as communally shared richness. The ritual encourages good nature in each individual and enhances the connection among community members. Worshipping the Mother Goddess is also a sign of appreciation to the role and contribution of women in society. Recognized by UNESCO, this Vietnamese ritual was inscribed on Representative List in December 2016.\n\nPhoto : Practices related to the Viet’s beliefs in the Mother Goddesses of Three Realms © UNESCOYear2017NationViet Nam
-
Poe (Incense sticks) Production in BhutanThe burning of incense in the sacred shrines of Buddhist monasteries, temples, and also in the consecrated spaces that house the representations of the supreme spiritual beings is considered a kind of offering of sweet fragrances to the enlightened beings and also has the power to purify the impurities associated with us in any form that prevent us from realizing the innate Buddha nature and receiving the blessings. For this reason, incense is crucial in the performance of any type of ritual in the world of Buddhism. In general, burning herbs and making smoke offerings outdoors and burning incense in shrines have the same meaning and benefit; to purify defilements, pacify spirits, accumulate merit for oneself, and connect people to the spiritual world.\n\nThe production of incense is considered one of the religious crafts, as the product is used exclusively for religious purposes. There are two different types of incense: Ja-ju poe (herbal incense) with a yellowish texture and Zu-poe or Choe-jue poe (incense mixed with flesh and blood ingredients) with a brown color. Ja-ju incense is usually burned explicitly for the enlightened beings and when performing Drol-chog (ritual of Goddess Tara) and Rio-sang-chod (smoke offering at the summit of ridges and mountain to attract good fortunes), rituals associated to Nagas (subterrain sentient beings), while the other is offered to the guardian deities and guardian spirits during affirmation rituals.\n\nThe basic raw materials for both incenses are: Powder of Shug-pa (juniper), Tsen-den (weeping cypress), Balu (Rhododendron ciliatum), Sulu (Rhododendron setosum), Aru (Terminalia chebula), Baru (Terminalia bellirica), Manu (Inula racemosa Hook. f), Ruta (Saussurea lappa), Pang-poe (Valeriana officinalis) and water extracted from Zangdrug; (six valuable substances) Chu-gang (bamboo pitch), Gur-gum (saffron), Li-shi (clove), Ka-ko-la (cardamom), Za-ti (nutmeg), Sug-mel (cubeb) Ga-bur (camphor) and also Tsho (colours). When special ingredients such as Kar gsum; (three white substances) milk, curd and butter and an additional mixture of Ngar-gsum; (three sweet substances) brown sugar, molasses and honey are added to these mixed powders, the product becomes herbal incense and similarly, various ingredients of special animal meat, blood, La-tsi (musk), Gi-wang (elephant bile) and alcohols are added to make Zu-poe incense.\n\nMr. Lhundrup (80) learned the art of making incense sticks at the Government Incense Production Center in Thimphu, the capital of Bhutan, and worked for nearly 8 years. In 1918, after his retiremen, while some friends located their incense production more promisingly in the city, Lhundrup established the present incense production named Lhundrup Poezo-khang in his remote village of Urug in Chumey Gewog (block), Bumthang Dzongkhag (district), Bhutan. Currently, he supervises the production unit while his son Sangay Tenzin (50) takes the main role and his mother Uden (67) sometimes assists her son. Two other employees help them produce a plethora of incense sticks with five different types to meet consumer demand.\n\nProduction Process: Based on the license to produce incense sticks, the raw materials, especially dried junipers, are collected from the opposite foot of Yotong la (a mountain pass in the central region at 3425 meters above sea level) and the rest of the materials are purchased from the highlanders. After collecting the raw materials, they are chopped, dried in the sun and processed into fine powder with the help of an electric grinding machine. In the meantime, a helper prepares the extraction of water from the Six Valuable Substances. During mixing in the kneading machine, 80% of the raw material powder is carefully kneaded with the extracted medicinal water. After removal from the kneading machine, the dough-like incense is formed into a palm sized shape and placed into Tsir-shing (traditional wooden compressor) hole, creating a noodle like discharge while an employee places his or her body weight on the compressor liver. These noodle-like incense sticks are rolled between two wooden boards by the incense makers, cut evenly when the bottom wooden board is full, and dried in the sun. The incense sticks are tied into bundles using thread, dried again, and finally ready for making offering.\n\nphoto 1 : Finished product © Yeshi Lhendup\nphoto 2 : Raw materials being dried © Yeshi Lhendup\nphoto 3 : Drying right after the processe © Yeshi Lhendup\nphoto 4 : Incense being offered in the Local Shrine © Yeshi Lhendup\nphoto 5 : Raising of incense smoke © Yeshi LhendupYear2022NationBhutan